Erfan - Tasmim (تصمیم) [feat. Khashayar] - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Erfan - Tasmim (تصمیم) [feat. Khashayar]




Tasmim (تصمیم) [feat. Khashayar]
Decision (تصمیم) [feat. Khashayar]
بازم تنگه دل همه
Everyone's heart is tight again,
این آهنگ دل منه
This song is the voice of my heart,
اینا زهر اهریمنه
These are the poisons of Ahriman,
که قاتله شهر منه
That are the murderers of my city,
باعث قهر همه
The cause of everyone's anger,
همش باشن نٔشه همه
They're all constantly intoxicated,
هر چه بکشن باز کمه
No matter how much they kill, it's still not enough,
هر چه بکشن باز غم
No matter how much they kill, there's still sorrow,
بازم تنگه دل همه
Everyone's heart is tight again,
این آهنگ دل منه
This song is the voice of my heart,
اینا زهر اهریمنه
These are the poisons of Ahriman,
که قاتله شهر منه
That are the murderers of my city,
باعث قهر همه
The cause of everyone's anger,
همش باشن نٔشه همه
They're all constantly intoxicated,
هر چه بکشن باز کمه
No matter how much they kill, it's still not enough,
هر چه بکشن باز غم
No matter how much they kill, there's still sorrow,
خدا منو با خود ببر، آشفته ام
God, take me with you, I'm troubled,
دنیا زمین زده یه ضرب، مارو بگم
The world has struck us down, let me tell you,
نیستش اصلا نازک دلم، آخه چقدر
My heart isn't delicate at all, how much more can it take,
آره لام تا کافو بی لافو تعارف حالا با تو بگم
Yeah, from Lam to Kaf, without bragging or formality, let me tell you now,
توشم فقط کلی آیس ،کلی دل و کلی خایس
Inside me, there's only ice, a lot of hearts, and a lot of longing,
کلی عشق و کمی مایس ،کلی فکر و کمی حاجت
A lot of love and a little bit of money, a lot of thoughts and a little bit of need,
کلی کار و کمی فایدس ،اگه کارمون بی فایدس
A lot of work and a little bit of benefit, if our work is useless,
سالهای سال به بیهودگی کردیم عادت
For years and years, we've gotten used to futility,
هشت سال برادرام کفن ،میلیون میلیون دادیم جسد
Eight years, my brothers in shrouds, millions and millions we've given as corpses,
حالا خفن پای خطن ،پای منقل پای عمل
Now they're cool on the line, at the brazier, at the act,
همه تو و ما و منن ،همه توی ماه و مهن
Everyone is you, me, and him, everyone is in the moon and mist,
از خانه تا گور سفر ،زنده به گور همه خفن
A journey from home to the grave, all buried alive and cool,
ولی از امید میخونم چونکه دنیام دسته منه
But I sing of hope because my world is in my hands,
جادهام رو میدونم آره میچسبم بهش مثله کنه
I know my magic, yeah, I stick to it like a tick,
قسم آخری که میخونم بازم حرفه منه
The last oath I sing is still my word,
قسم آخری که میخونم ساز مرگ منه
The last oath I sing is the instrument of my death,
اولش تصمیم، تا نشیم تسلیم
First the decision, so we don't surrender,
رو پات برخیز، قائل نشیم تبعیض
Get up on your feet, let's not tolerate discrimination,
اینه زندگی، حالا هی بگين
This is life, now keep saying it,
ولی بیهودس
But it's pointless,
مثله اینه به ما، میگن بمیری اشک نیست
It's like they say to us, "Die, there are no tears,"
فرق حقیقت و دروغ نمیدی تشخیص
You can't tell the difference between truth and lies,
خوب نگاه بنداز به زندگیت چونکه
Take a good look at your life because,
فرقی نداری هستی یه زندهٔ مرده
You're no different, you're a living dead,
دیگه زندگیم همه غم توش آره
Yeah, my life is full of sorrow,
تنها چیزی وقتی غم کمه توش ساز
The only thing that makes the sorrow less is music,
میگین ایران ما، ایراد ماست هر روز آخه
You say our Iran, it's our fault every day, why,
شما میزنین و میکشین بدجور، آره
You hit and kill badly, yeah,
پس حق اون داره، که مجنون باشه
So he has the right to be crazy,
بایست بدونی که واسه تو و من جون داده
You should know he gave his life for you and me,
آدم سخت پوست باشه، باید دیوس باشه
A man should be tough, he should be a devil,
نٔشه مایوس، تا اخرت چند روز راهه
Intoxicated and hopeless, until the afterlife, it's only a few days away,
تو چشمم مثله تیتره هر روزنامه
In my eyes, it's like the headline of every newspaper,
چون فحش میدم میگن خشی کمبود داره
Because I swear, they say I'm lacking, I have a shortage,
مگه اسگله مثله شما محدود باشه
Is he stupid to be limited like you,
میره میگه میرسه بهش هر جور باشه
He goes and says and gets to it, no matter what,
تلاش فهموندن به شما مثله اینکه حیفه
Trying to make you understand is like it's a pity,
مثله چشمه گدا به یک سکهٔ گرده
Like a beggar's eyes on a round coin,
داش ایرانیم، تو خاکشم ميمیرم
Dude, I'm Iranian, I'll die in its soil,
عمراً کل دنیا بتونن خوابش و ببینن
The whole world can never even dream of it,
اولش تصمیم، تا نشیم تسلیم
First the decision, so we don't surrender,
رو پات برخیز، قائل نشیم تبعیض
Get up on your feet, let's not tolerate discrimination,
اینه زندگی، حالا هی بگين
This is life, now keep saying it,
ولی بیهودس
But it's pointless,
قصه اینه به ما، میگن بمیري اشک نیست
The story is, they tell us, "Die, there are no tears,"
فرقه حقیقت و دروغ نمیدی تشخیص
You can't tell the difference between truth and lies,
خوب نگاه بنداز به زندگیت چونکه
Take a good look at your life because,
فرقی نداری هستی یه زندهٔ مرده
You're no different, you're a living dead,
یک روز دنیا رو کولمون ، حالا فصله رکودمون
One day the world was on our shoulders, now it's the season of our recession,
غیره حرفه جنگ و اتم دیگه پاکه وجودمون
Besides the talk of war and the atom, our existence is pure,
از خبره دروغشون، باور کنم کدومشون
From their lies and news, which one should I believe,
یاور من کدومتون، آره میاد غروبتون
Which one of you is my helper, yeah, your sunset is coming,
میگین ما یه قوم وحشی، قومی تروریست و نهزیم
You say we're a savage tribe, a terrorist and hostile tribe,
با عزرائیل عهدی بستیم ، تا تو هستی نشیم تسلیم
We made a pact with Azrael, as long as you exist, we won't surrender,
حالا قوم ۵۰۰ ساله، واسه ما سالاره
Now a 500-year-old tribe, for us, it's the leader,
همه دنیا پا میزاره، از خود سرباز جا میزاره
The whole world sets foot, leaves soldiers behind,
از آزادی و تاریخ و از دینه ما بیزاره
They hate our freedom, history, and religion,
ولی ایثار ما نمیذاره، ایران به ما دلی داده
But our sacrifice won't let it, Iran has given us a heart,
ایران ما ، ویران تا شیران ما به اين حالن
Our Iran, ruined until our lions are in this state,
ایران ما ، ویران تا پیران ما پي خوابن
Our Iran, ruined until our elders are chasing sleep,
آره بگو نمیخوابم، آره بگو نمیزارم
Yeah, say I won't sleep, yeah, say I won't let it,
بگو با اون نور چند هزاره همیشه میتابم
Say with that light of thousands of years, I will always shine,
بگو با اون زور و هر فشارش همیشه میسازم
Say with that strength and all its pressure, I will always build,
بگو از اون دورها در کنارش همیشه میمانم
Say from those distances, by its side, I will always remain,
اولش تصمیم، تا نشیم تسلیم
First the decision, so we don't surrender,
رو پات برخیز، قائل نشیم تبعیض
Get up on your feet, let's not tolerate discrimination,
اینه زندگی، حالا هی بگين
This is life, now keep saying it,
ولی بیهودس
But it's pointless,
قصه اینه به ما، میگن بمیر اشک نیست
The story is, they tell us, "Die, there are no tears,"
فرق حقیقت و دروغ نمیدی تشخیص
You can't tell the difference between truth and lies,
خوب نگاه بنداز به زندگیت چونکه
Take a good look at your life because,
فرقی نداری هستی یه زندهٔ مرده
You're no different, you're a living dead,
بازم تنگه دل همه
Everyone's heart is tight again,
این آهنگ دل منه
This song is the voice of my heart,
اینا زهر اهریمنه
These are the poisons of Ahriman,
که قاتله شهر منه
That are the murderers of my city,
باعث قهر همه
The cause of everyone's anger,
همش باشن نٔشه همه
They're all constantly intoxicated,
هر چه بکشن باز کمه
No matter how much they kill, it's still not enough,
هر چه بکشن باز غم
No matter how much they kill, there's still sorrow,





Авторы: Hajrasuliha Erfan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.