Текст и перевод песни Ergün Beats - Umut Hep Sende (MİX)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Umut Hep Sende (MİX)
Надежда всегда в тебе (МИКС)
Her
gün
yerinde
saydın
Каждый
день
ты
топталась
на
месте,
Yükler
sırtında
kalmış
Ноша
оставалась
на
твоих
плечах.
Gözlerin
bağlı,
umudun
tükenmiş
Глаза
завязаны,
надежда
иссякла,
Kapanmış
şarkın
Песня
твоя
оборвалась.
Bakarken
şaşkın
Смотришь
ты
растерянно,
Ruhun
alevler
almış
Душа
твоя
объята
пламенем.
Denizler
durgun,
çiçekler
solmuş
Моря
спокойны,
цветы
увяли,
Gördüklerin
hep
olumsuz
yanlış
Всё,
что
ты
видишь
– мрачный
обман.
Yorulmuş
aklın
Разум
твой
утомлён,
Sana
sunulmuş
kaygı
Тревога
тебе
поднесена,
Yanında
uyurken
kasvet
Рядом
с
тобой
спит
уныние,
Ne
yapsan
duyulmaz
çığlığın
Что
бы
ты
ни
делала
– крик
твой
не
слышен.
Unuttuğun
aşkı
Забытая
любовь
Bulutlar
aşmış,
bir
öfke
içinde
Скрылась
за
тучами,
в
ярости,
Kalmışken
yalnız
Оставив
тебя
одну,
Düşsende
yere
düş
sen
de
Падаешь
на
землю
– падай,
Ama
güç
sende
Но
сила
в
тебе.
Hayat
her
şeye
rağmen
güzelken
Жизнь
прекрасна,
несмотря
ни
на
что,
Dene
bakmayı
hep
yüksekten
Попробуй
взглянуть
свысока.
Yine
gül
sende
Улыбнись
же,
Hayat
üçgenler
Жизнь
– это
треугольники,
Doğru
köşe
ve
doğru
zaman
Правильный
угол
и
правильное
время.
Umut
hep
sende
Надежда
всегда
в
тебе.
Sensiz
bomboş
viraneyem
Без
тебя
я
– пустые
руины,
Kimse
Bilmiyor
Никто
не
знает.
Her
gün
yerinde
saydın
Каждый
день
ты
топталась
на
месте,
Yükler
sırtında
kalmış
Ноша
оставалась
на
твоих
плечах.
Gözlerin
bağlı,
umudun
tükenmiş
Глаза
завязаны,
надежда
иссякла,
Kapanmış
şarkın
Песня
твоя
оборвалась.
Bakarken
şaşkın
Смотришь
ты
растерянно,
Ruhun
alevler
almış
Душа
твоя
объята
пламенем.
Denizler
durgun,
çiçekler
solmuş
Моря
спокойны,
цветы
увяли,
Gördüklerin
hep
olumsuz
yanlış
Всё,
что
ты
видишь
– мрачный
обман.
Yorulmuş
aklın
Разум
твой
утомлён,
Sana
sunulmuş
kaygı
Тревога
тебе
поднесена,
Yanında
uyurken
kasvet
Рядом
с
тобой
спит
уныние,
Ne
yapsan
duyulmaz
çığlığın
Что
бы
ты
ни
делала
– крик
твой
не
слышен.
Unuttuğun
aşkı
Забытая
любовь
Bulutlar
aşmış,
bir
öfke
içinde
Скрылась
за
тучами,
в
ярости,
Kalmışken
yalnız
Оставив
тебя
одну,
Düşsende
yere
düş
sen
de
Падаешь
на
землю
– падай,
Ama
güç
sende
Но
сила
в
тебе.
Hayat
her
şeye
rağmen
güzelken
Жизнь
прекрасна,
несмотря
ни
на
что,
Dene
bakmayı
hep
yüksekten
Попробуй
взглянуть
свысока.
Yine
gül
sende
Улыбнись
же,
Hayat
üçgenler
Жизнь
– это
треугольники,
Doğru
köşe
ve
doğru
zaman
Правильный
угол
и
правильное
время.
Umut
hep
sende
Надежда
всегда
в
тебе.
Sensiz
bomboş
viraneyem
Без
тебя
я
– пустые
руины,
Kimse
Bilmiyor
Никто
не
знает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ergün Muratgül
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.