Eri Q.I. - Dinastia (feat. André Sagat) - перевод текста песни на немецкий

Dinastia (feat. André Sagat) - Eri Q.I.перевод на немецкий




Dinastia (feat. André Sagat)
Dynastie (feat. André Sagat)
Dinastia
Dynastie
(Compositores Eri Q.I & André Sagat)
(Komponisten Eri Q.I & André Sagat)
A dinastia é uma regra que a gente sempre observa
Die Dynastie ist eine Regel, die wir immer beachten
Passa de mão em mão depois que arrancaram dos donos da selva
Sie geht von Hand zu Hand, nachdem sie den Herren des Dschungels entrissen wurde
Riqueza é gleba a paz é guerra
Reichtum ist Scholle, Frieden ist Krieg
Do berço vem a ganância e o controle pela terra
Von der Wiege an kommen Gier und die Kontrolle über das Land
Miséria cega, gera inveja e hierarquia
Elend macht blind, erzeugt Neid und Hierarchie
Foda se minha vida o que vale é o diamante que brilha
Scheiß auf mein Leben, was zählt, ist der Diamant, der glänzt
Cria aspas em cima de melhorias
Setzt Anführungszeichen über Verbesserungen
Morcegos e suga sangue agindo sempre em quadrilha
Fledermäuse und Blutsauger, die immer in Banden agieren
Na trilha do garimpo á terra vira lama
Auf der Spur des Schürfens wird die Erde zu Schlamm
Sentenciado inocentes de Brumadinho e Mariana
Unschuldige Verurteilte von Brumadinho und Mariana
Aclama, reclama, declama por socorro
Ruft, klagt, deklamiert um Hilfe
No drama da grana a gana é exporro
Im Drama des Geldes ist die Gier eine Blamage
Vai que vai Segue o jogo Estado demagogo
Los geht's, mach weiter, der demagogische Staat
Pipoco no coco dos outros pra ver o tombo
Knallt anderen auf den Kopf, nur um den Sturz zu sehen
Invasão foi arrombo na visão foi estrondo
Invasion war ein Einbruch, in der Vision ein Getöse
Doença hereditária que consagra entre eles o trono
Erbkrankheit, die unter ihnen den Thron weiht
Se eles são reis a plebe na caça
Wenn sie Könige sind, ist das Volk auf der Jagd
Se O jogo de xadrez peão toma na raça
Wenn im Schachspiel der Bauer mit Mut nimmt
Quem comigo vem quem comigo vem
Wer mit mir ist, komm, wer mit mir ist, komm
era os cara, agora não sou mais refém
Das war's mit den Typen, jetzt bin ich keine Geisel mehr
disse a canção, todo menino é um rei (Eu sei)
Das Lied hat schon gesagt, jeder Junge ist ein König (Ich weiß)
Roberto Ribeiro despertou primeiro
Roberto Ribeiro ist zuerst erwacht
Mas nóis é guerreiro e despertou também
Aber wir sind Krieger und sind auch erwacht
Cidadão de bem, vem destila seu ódio olhando pra baixo
Guter Bürger, komm, vergieße deinen Hass und schau nach unten
Achando que eu não me encaixo, eu não me rebaixo tipo capacho (tio)
Denkst, dass ich nicht passe, ich erniedrige mich nicht wie eine Fußmatte (Onkel)
Fogo no pavio, contra a história que foi distorcida
Feuer an der Lunte, gegen die Geschichte, die verdreht wurde
Aqui na torcida tramando a descida gente enfurecida querendo cobrar
Hier in der Menge, die den Abstieg plant, wütende Leute, die abrechnen wollen
E você vai me pagar, tudo com juros e correção
Und du wirst mir bezahlen, alles mit Zinsen und Zinseszinsen
Mudando o destino da arrecadação, tem sangue latino correndo no chão
Das Schicksal der Einnahmen ändern, es fließt lateinisches Blut auf dem Boden
Função! Pelos pobres, pelos pretos,
Funktion! Für die Armen, für die Schwarzen,
Pelas putas, por todo aquele que luta
Für die Huren, für all jene, die kämpfen
Mantendo a conduta pra se libertar
Das Verhalten bewahren, um sich zu befreien
Quer me matar, mas não sabe que não se mata uma ideia
Willst mich töten, aber weißt nicht, dass man eine Idee nicht töten kann
Toma esporro da plateia que aprendeu se rebelar
Bekommst Ärger vom Publikum, das gelernt hat, sich aufzulehnen
São muitos pela gente, Marielle sempre presente
Es sind viele für uns, Marielle immer präsent
Inspirando vários na linha de frente, a pensar diferente e atacar
Inspiriert viele an vorderster Front, anders zu denken und anzugreifen
Brasil! Brasileiro mata seu desafeto, quer guerra e fala de paz
Brasilien! Der Brasilianer tötet seinen Gegner, will Krieg und redet von Frieden
Acredita em Deus e quer matar mais
Glaubt an Gott und will mehr töten
Se eles são reis a plebe na caça
Wenn sie Könige sind, ist das Volk auf der Jagd
Se O jogo de xadrez peão toma na raça
Wenn im Schachspiel der Bauer mit Mut nimmt
Quem comigo vem quem comigo vem
Wer mit mir ist, komm, wer mit mir ist, komm
era os cara, agora não sou mais refém
Das war's mit den Typen, jetzt bin ich keine Geisel mehr





Авторы: André Sagat, Eri Q.i.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.