Eri Q.I. - Paradoxo (feat. Tony Love Song) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eri Q.I. - Paradoxo (feat. Tony Love Song)




Paradoxo (feat. Tony Love Song)
Paradox (feat. Tony Love Song)
Paradoxo
Paradox
(Compositores Eri Q.I. André Sagat e Tony Love Song)
(Composers: Eri Q.I. André Sagat and Tony Love Song)
Faz quanto hein nega? Não sei se você vai lembrar
How long has it been, girl? I don't know if you remember
Da fila que eu enfrentava esperando seu telefonema
The lines I used to stand in just waiting for your call
Essa fita era dilema, mas esse tempo era muito bom
That tape was a real dilemma, but those times were so good
O bairro inteiro cercando aquela novidade que era o orelhão
The whole neighborhood surrounding that new thing that was the payphone
Direto rolava umas discussão, mas hoje bem mais suave
There were always arguments, but today it's much smoother
Mando mensagem puçe, quando eu no rolê porque eu sei que é grave
I send you a text when I'm out because I know it's serious
Ce bate a nave, fica lokona, piti, sei bem como é
You go crazy, you throw a fit, I know how it is
Mando uma foto com os parça pra te provar que eu não com mulher
I send you a photo with the guys just to prove to you that I'm not with another woman
Ontem peguei nosso álbum que tava guardado com as fotografia
Yesterday I picked up our album that was stored with the photographs
Várias lembrança loca, era foda os lugar onde a gente curtia
A lot of crazy memories, the places we used to hang out were awesome
Até um rolezinho na padaria pra nós virava um evento
Even a little trip to the bakery turned into an event for us
A magia tava na simplicidade, isso era o melhor daquele tempo
The magic was in the simplicity, that was the best thing about that time
Particular, nossos momentos, eu e você
Special, our moments, just me and you
Sem paranoia de like, não precisava ninguém saber
Without the paranoia of likes, no one needed to know
Não é questão de esconder, preta, eu quero te preservar
It's not about hiding, girl, I just want to preserve you
A felicidade incomoda, não faço questão de compartilhar
Happiness bothers some people, I don't mind sharing
Meu coração bate por você preta
My heart only beats for you, girl
Todas as vezes que te vejo
Every time I see you
Não resisto aumenta o meu desejo de provar desse seu beijo
I can't resist, my desire to taste your kiss only grows
Fico contando as estrelas brincando com uma flor
I count the stars playing with a flower
Mal me quer bem me quis o destino nos iluminou
Fate illuminated us, though you hardly want me, you wanted me well
O tempo fortaleceu e nosso amor cresceu
Time has strengthened us and our love has only grown
Saudades de quando chegava uma carta sua com seu perfume
I miss when a letter from you arrived with your perfume
Dizendo o quanto me amava e que nunca perderia o costume
Saying how much you loved me and that you would never lose the habit
Nem permitiria que o ciúme roubasse a cena e estragasse o barato
You wouldn't allow jealousy to steal the show and spoil the fun
Era tudo de bom, curtir um som enquanto eu te dava um trato
It was all good, listening to music while I took care of you
Mas hoje a inveja é mato, relacionamento tem plateia
But today envy is rampant, relationships have an audience
É a gente de boa que brota pilantra dando umas ideia
As soon as we're good, some schemer pops up giving us ideas
Firme igual geleia, tentando isqueirar uma treta entre a gente
Solid as jelly, trying to spark a fight between us
Diz que desando na noite, e que tem até uns prints no pente
Saying I desire the nightlife, and that there are even some screenshots in the comb
Olhar de serpente hoje é comum, antes não tinha tanto
Snake eyes are common today, there weren't so many before
Hoje me pintam como o diabo antes eu era um santo
Today they paint me as the devil, before I was a saint
O loco dessas parada é que eu continuo o mesmo cara
The crazy thing about these things is that I'm still the same guy
Hoje você desconfia de mim mas acho que nem repara
Today you distrust me, but I don't think you even notice
Então porque você não para com isso e presta atenção que o foco é nóis
So why don't you stop this and pay attention, the focus is on us
No meio de tanto barulho o mais importante é o da minha voz
In the midst of so much noise, the most important thing is the sound of my voice
Eu sou um cara de paz não quero mais história de briga
I'm a peaceful guy, I don't want any more fighting stories
Te amo pretinha, cola na minha e foda-se a intriga
I love you, girl, stick with me and fuck the drama
Meu coração bate por você preta
My heart only beats for you, girl
Todas as vezes que te vejo
Every time I see you
Não resisto aumenta o meu desejo de provar desse seu beijo
I can't resist, my desire to taste your kiss only grows
O tempo fortaleceu e nosso amor cresceu
Time has strengthened us and our love has only grown
E o nosso amor cresceu...
And our love has only grown...
E o nosso amor cresceu...
And our love has only grown...
O tempo fortaleceu e o nosso amor cresceu
Time has strengthened us and our love has only grown
E o nosso amor cresceu...
And our love has only grown...





Авторы: Eri Q.i., Tony Love Song


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.