Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broken Hearted Mama
Herzgebrochene Mama
Your
promises
so
distant
that
my
memory's
growing
thin
Deine
Versprechen
so
fern,
dass
meine
Erinnerung
schwindet
That
I
could
see
you
anytime
I
passed
this
way
again
Dass
ich
dich
sehen
könnte,
wenn
ich
wieder
diesen
Weg
gehe
Yes
I
done
it
many
times
before
but
I
never
couldn't
again
anytime
Ja,
ich
tat
es
oft
zuvor,
doch
konnte
nie
wieder,
niemals
Broken
hearted
mama
I'm
only
scuffilin'
no
I
ain't
Herzgebrochene
Mama,
ich
kämpfe
nur,
nein,
tue
ich
nicht
Broken
hearted
mama
I'm
only
scuffilin'
Herzgebrochene
Mama,
ich
kämpfe
nur
There
were
many
times
I
looked
for
you
when
I
was
feeling
low
Viele
Male
suchte
ich
dich,
wenn
ich
niedergeschlagen
war
But
you
never
knew
I
wanted
you
what
was
I
supposed
to
show?
Doch
du
wusstest
nie,
dass
ich
dich
wollte,
was
sollte
ich
zeigen?
And
all
the
broken
promises
were
scattered
by
the
road
Und
alle
gebrochenen
Versprechen
waren
am
Weg
verstreut
Broken
hearted
mama
there
ain't
nowhere
to
go
no
I
ain't
Herzgebrochene
Mama,
nirgendwo
hinzugehen,
nein,
bin
ich
nicht
Broken
hearted
mama
there
ain't
nowhere
to
go
Herzgebrochene
Mama,
nirgendwo
hinzugehen
I
suppose
we
acted
lonesomely
like
everything
inside/in
sight
Ich
denke,
wir
handelten
einsam,
als
wäre
alles
in
Sicht
Then
leaving
was
to
cover
nothin'
but
some
foolish
pride
Dann
war
das
Gehen
nur,
um
törichten
Stolz
zu
verdecken
And
not
much
was
decided
then
that
we
could
just
turn
off
the
light
anytime
Und
wenig
wurde
entschieden,
wir
konnten
das
Licht
jederzeit
ausmachen
Broken
hearted
mama
I'm
gonna
freeze
in
the
night
no
I
ain't
Herzgebrochene
Mama,
ich
werde
in
der
Nacht
erfrieren,
nein,
werde
ich
nicht
Broken
hearted
mama
I'm
gonna
freeze
in
the
night
Herzgebrochene
Mama,
ich
werde
in
der
Nacht
erfrieren
Sometimes
I
watch
the
sun
go
down
low
the
behind
hill
Manchmal
sehe
ich
die
Sonne
hinterm
Hügel
versinken
And
I
count
the
hours
in
the
dark
upon
on
my
window
sill
Und
zähle
die
dunklen
Stunden
auf
meiner
Fensterbank
The
reason
why
we
drifted
no
it
never
made
much
sense
anytime
Der
Grund,
warum
wir
trennten,
machte
nie
viel
Sinn,
niemals
Broken
hearted
mama
I'm
gonna
fall
in
off
the
fence
no
I
ain't
Herzgebrochene
Mama,
ich
falle
vom
Zaun,
nein,
werde
ich
nicht
Broken
hearted
mama
I'm
gonna
fall
in
off
the
fence
Herzgebrochene
Mama,
ich
falle
vom
Zaun
But
there
would
come
a
day
I
know
you
wish
someone
was
there
Doch
kommt
ein
Tag,
da
wünschst
du,
jemand
wäre
dort
Someone
who
still
believed
in
you
for
all
your
xxx
and
care
Jemand,
der
noch
an
dich
glaubte
für
all
deine
Liebe
und
Sorge
But
the
now
winds
do
get
silly
now
they
could
take
me
anywhere
Doch
die
Winde
treiben
mich
jetzt,
sie
könnten
mich
überall
hin
tragen
Broken
hearted
mama
because
someone
won't
be
near
no
I
ain't
Herzgebrochene
Mama,
weil
jemand
nicht
nah
sein
wird,
nein,
bin
ich
nicht
Broken
hearted
mama
because
someone
won't
be
near
Herzgebrochene
Mama,
weil
jemand
nicht
nah
sein
wird
So
if
someday
I
don't
hear
your
call
don't
think
I'm
feeling
bad
Wenn
ich
deinen
Ruf
nicht
höre,
denk
nicht,
mir
geht
es
schlecht
It
didn't
matter
you
weren't
the
best
I
ever
had
Es
spielte
keine
Rolle,
du
warst
nicht
die
Beste
So
please
don't
bother
think
I'm
feeling
sad
cause
I
ain't
Bitte
denk
nicht,
ich
bin
traurig,
denn
ich
bin
es
nicht
Broken
hearted
mama
I'm
only
kinda
feeling
bad
no
I
ain't
Herzgebrochene
Mama,
nur
etwas
schlecht
fühl
ich
mich,
nein,
bin
ich
nicht
Broken
hearted
mama
I'm
only
kinda
feeling
bad
no
I
ain't
Herzgebrochene
Mama,
nur
etwas
schlecht
fühl
ich
mich,
nein,
bin
ich
nicht
Broken
hearted
mama
I'm
only
kinda
feeling
bad
no
I
ain't
Herzgebrochene
Mama,
nur
etwas
schlecht
fühl
ich
mich,
nein,
bin
ich
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andersen Eric
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.