Текст и перевод песни Eric Andersen - Looking Glass
In
the
cattails,
a
maid
did
dwell
В
Рогозе
действительно
жила
девушка.
She
sang
sweet
songs
but
she
loved
as
well
Она
пела
сладкие
песни,
но
и
любила.
She
was
a
bit
over
five
feet
tall
Она
была
чуть
выше
пяти
футов
ростом.
And
she
loved
no
man
for
she
loved
them
all
И
она
не
любила
никого,
потому
что
любила
их
всех.
In
her
bed
many
hours
we
lay
Много
часов
мы
лежали
в
ее
постели.
While
the
north
winds
blow
and
the
sparrows
play
Пока
дуют
северные
ветры
и
играют
воробьи.
And
in
my
hand
she
placed
a
key
И
она
вложила
мне
в
руку
ключ.
Sayin',
"Keep
this
my
love,
follow
me"
Говорю:
"сохрани
это,
любовь
моя,
следуй
за
мной".
So
I
swore,
for
she
knew
me
well
Я
поклялся,
потому
что
она
хорошо
меня
знала.
I
swore
this
love,
I'd
never
tell
Я
поклялся,
что
никогда
не
расскажу
об
этой
любви.
She
said
for
me,
her
soul,
she'd
sell
Она
сказала,
что
ради
меня
продаст
свою
душу.
Even
if
she
must
walk
the
fires
of
hell
Даже
если
ей
придется
пройти
сквозь
адское
пламя.
Her
hair
it
rushed
and
flowed
so
long
Ее
волосы
они
мчались
и
струились
так
долго
On
a
silken
pillow,
it
did
belong
На
шелковой
подушке,
это
действительно
так.
Her
eyes
were
yellow
like
the
mornin'
sun
Ее
глаза
были
желтыми,
как
утреннее
солнце.
And
they
were
singin'
each
one
a
song
И
они
пели
друг
другу
песню.
And
her
skin
was
dark
like
a
russet
dawn
И
ее
кожа
была
темной,
как
рассвет.
Well
in
her
hair
would
flow
my
tears
Что
ж,
в
ее
волосах
будут
течь
мои
слезы.
Of
my
lonely
days,
and
my
bitter
years
О
моих
одиноких
днях
и
горьких
годах.
And
on
her
breast,
my
soul
would
sail
И
на
ее
груди
плыла
бы
моя
душа.
And
her
mouth
was
as
sweet,
sweet
as
ale
И
ее
губы
были
сладки,
сладки,
как
Эль.
She
was
to
me
a
golden
cup
Она
была
для
меня
золотой
чашей.
That
poured
me
life,
for
me
to
sup
Это
наполняло
меня
жизнью,
чтобы
я
мог
подкрепиться.
And
in
her
heart
was
a
lookin'
glass
И
в
ее
сердце
было
зеркало.
And
a
sturdy
ship
with
a
highest
mast
И
крепкий
корабль
с
самой
высокой
мачтой.
For
many
days,
I
did
remain
Я
оставался
там
много
дней.
Until
one
day,
I
forgot
her
name
Пока
однажды
я
не
забыл
ее
имя.
Then
I
knew
I'd
have
to
go
Тогда
я
понял,
что
должен
уйти.
From
where
the
sparrows
played
Оттуда,
где
играли
воробьи.
And
the
north
winds'
blow
И
дуют
северные
ветры.
But
then
one
day,
by
the
cattail
pond
Но
однажды
у
пруда
с
рогозом...
My
love
was
dyin',
and
then
she
was
gone
Моя
любовь
умирала,
а
потом
она
ушла.
I
buried
her
where
the
green
grass
grows
Я
похоронил
ее
там,
где
растет
зеленая
трава.
And
there
she
slept
'til
the
winter
snows
И
там
она
спала,
пока
не
пошел
зимний
снег.
So
I
sang
my
sorrow
to
the
trees
И
я
пел
свою
печаль
деревьям.
And
they
said,
"Go
sing
it
to
the
breeze"
И
они
сказали:
"Иди,
спой
ее
ветру".
Well
I
knew
this
love
no
man
could
believe
Что
ж,
я
знал
эту
любовь,
в
которую
не
мог
поверить
ни
один
мужчина.
So
I
buried
my
sorrow,
my
heart
and
my
key
Поэтому
я
похоронил
свою
печаль,
свое
сердце
и
свой
ключ.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Andersen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.