Текст и перевод песни Eric Andersen - Pearl's Goodtime Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pearl's Goodtime Blues
Блюз доброй Пёрл
Just
a
smile
sit
down
awhile
Только
улыбнись,
присядь
на
минутку,
With
her
feathers
and
her
brandy
С
её
перьями
и
бренди.
We're
just
movin'
how
ya'
doin'
Мы
просто
двигаемся,
как
дела?
How
ya'
doin'
daddy
Как
дела,
милая?
Come
on
honey
this
one
goes
on
mine
Давай,
дорогая,
этот
за
мой
счёт.
Pearl
you
know
she
could
steal
the
show
Пёрл,
знаешь,
она
может
украсть
всё
шоу,
Get
ya'
feelin'
crazy
Свести
тебя
с
ума.
Get
it
on
with
you
all
night
long
Зажечь
с
тобой
всю
ночь
напролёт
And
make
you
feel
amazing
И
заставить
тебя
почувствовать
себя
потрясающе.
Rag
Mamma
rag
Играй,
мама,
играй,
Ya'
got
me
off
my
feet
Ты
сбила
меня
с
ног.
My
heart
just
skipped
a
beat
Моё
сердце
ёкнуло.
Won't
you
rag
Mamma
rag
...
Mamma
Играй
же,
мама,
играй...
Мама.
Feathers
flyin',
she
lookin'
fine
Перья
летят,
она
выглядит
прекрасно,
She
just
feelin'
dandy
Она
просто
чувствует
себя
шикарно.
She
got
her
man
and
she
holdin'
hands
Она
со
своим
мужчиной,
она
держит
его
за
руку
And
she
just
called
him
"Puppy"
И
она
только
что
назвала
его
"щенком".
And
she
can
sing
the
blues
И
она
может
спеть
блюз,
Right
off
your
mind
Который
вынесет
тебе
мозг.
Pearl
you
know
she
could
steal
the
show
Пёрл,
знаешь,
она
может
украсть
всё
шоу,
If
she
gets
the
notion
Если
захочет.
Rockin'
on
with
ya'
all
night
long
Зажигая
с
тобой
всю
ночь
напролёт,
Man,
she
got
some
locomotion
У
неё
есть
драйв,
мужик.
Rag
Mamma
rag
Играй,
мама,
играй,
Kick
away
my
blues
Прогони
мою
тоску.
I
just
kicked
off
my
shoes
Я
только
что
скинул
туфли.
Won't
you
rag
Mamma
rag
Играй
же,
мама,
играй.
Her
eyes
are
wide
Её
глаза
широко
раскрыты,
She's
runnin'
scared
Она
бежит
в
испуге.
Was
it
something
she
was
seeing
Было
ли
это
что-то,
что
она
увидела?
But
in
a
flash
Но
во
мгновение
ока
Then
it
passed
Это
прошло,
To
somethin'
she
was
needin'
Превратившись
в
то,
что
ей
было
нужно.
Or
was
it
something
she
was
Или
это
было
что-то,
что
она
Feeling
at
the
time
Чувствовала
в
тот
момент,
Something
she
was
Что-то,
что
она
Feeling
at
the
time
Чувствовала
в
тот
момент.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANDERSEN ERIC
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.