Текст и перевод песни Eric B. & Rakim - Microphone Fiend - Extended Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Microphone Fiend - Extended Remix
Одержимый микрофоном - Расширенный ремикс
I
was
a
fiend
before
I
became
a
teen
Я
был
одержим,
еще
подростком
не
став,
I
melted
microphone
instead
of
cones
of
ice
cream
Плавил
микрофон,
а
не
мороженое
слизывал.
Music
orientated
so
when
hip-hop
was
originated
Увлеченный
музыкой,
когда
хип-хоп
зарождался,
Fitted
like
pieces
of
puzzles,
complicated
Складывался,
словно
пазл,
усложняясь.
'Cause
I
grabbed
the
mic
and
try
to
say,
"Yes
y'all"
Ведь
я
хватал
микрофон
и
пытался
кричать:
"Да,
все
вы!"
They
tried
to
take
it
and
say
that
I'm
too
small
Они
пытались
отнять
его,
говоря,
что
я
слишком
мал,
Cool
'cause
I
don't
get
upset
Круто,
ведь
я
не
расстраиваюсь,
I
kick
a
hole
in
the
speaker,
pull
the
plug,
then
I
jet
Пробиваю
дыру
в
динамике,
выдергиваю
шнур
и
улетаю.
Back
to
the
lab
without
a
mic
to
grab
so
then
I
add
all
the
rhymes
I
had
Назад
в
лабораторию,
без
микрофона
в
руке,
добавляю
все
рифмы,
что
у
меня
есть,
One
after
the
other
one,
then
I
make
another
one
Одну
за
другой,
а
потом
создаю
еще
одну,
To
dis
the
opposite
then
ask
if
the
brother's
done
Чтобы
диссить
противника,
а
потом
спросить,
закончил
ли
брат,
I
get
a
craving
like
I
fiend
for
nicotine
У
меня
тяга,
как
у
никотинового
наркомана,
But
I
don't
need
a
cigarette,
know
what
I
mean?
Но
мне
не
нужна
сигарета,
понимаешь,
о
чем
я?
I'm
ragin',
rippin'
up
the
stage
and
don't
it
sound
amazing
Я
бушую,
разрываю
сцену,
и
разве
это
не
звучит
потрясающе?
'Cause
every
rhyme
is
made
and
thought
of
Потому
что
каждая
рифма
создана
и
продумана,
'Cuz
it's
sort
of
an
addiction,
magnetized
by
the
mixin'
Ведь
это
своего
рода
зависимость,
магнетизм
микширования,
Vocals,
vocabulary,
your
verses,
you're
stuck
in
Вокал,
словарь,
твои
стихи,
ты
застряла.
The
mic
is
a
Drano,
volcanoes
eruptin'
Микрофон
— это
"Крот",
извергающиеся
вулканы,
Rhymes
overflowing,
gradually
growin'
Рифмы
переполняют,
постепенно
растут,
Everythin'
is
written
in
the
cold,
so
it
can
coincide
Все
написано
на
холодную
голову,
чтобы
все
совпадало,
My
thoughts
to
guide,
48
tracks
to
slide
Мои
мысли
ведут,
48
дорожек
скользят,
The
invincible,
microphone
fiend
Rakim
Непобедимый,
одержимый
микрофоном
Раким,
Spread
the
word
'cause
I'm
in
EFFECT
Распространи
слово,
ведь
я
в
ДЕЛЕ.
A
smooth
operator
operating
correctly
but
back
to
the
problem
Плавный
оператор,
действующий
правильно,
но
вернемся
к
проблеме,
I
gotta
habit
you
can't
solve
it,
silly
rabbit
У
меня
есть
привычка,
которую
ты
не
можешь
решить,
глупый
кролик,
The
prescription
is
a
hyper
tone,
that's
thorough
Рецепт
— это
гипертон,
вот
что
нужно,
When
I
fiend
for
a
microphone
like
heroin
Когда
я
жажду
микрофона,
как
героина.
Soon
as
the
bass
kicks,
I
need
a
fix
Как
только
бас
начинает
бить,
мне
нужна
доза,
Gimme
a
stage
and
a
mic
and
a
mix
Дай
мне
сцену,
микрофон
и
микс,
And
I'll
put
you
in
a
mood
or
is
it
a
state
of
unawareness?
И
я
настрою
тебя
на
нужный
лад,
или
это
состояние
неосознанности?
Beware,
it's
the
reanamator
Берегись,
это
реаниматор.
A
menace
to
a
microphone,
a
lethal
weapon
Угроза
для
микрофона,
смертельное
оружие,
An
assassinator,
if
the
people
ain't
steppin'
Убийца,
если
люди
не
двигаются,
You
see
a
part
of
me
that
you
never
seen
Ты
видишь
часть
меня,
которую
никогда
не
видела,
When
I'm
fiending
for
a
microphone,
I'm
the
microphone
fiend
Когда
я
жажду
микрофона,
я
— одержимый
микрофоном.
After
12,
I'm
worse
that
a
Gremlin,
feed
me
hip-hop
and
I
start
trembling
После
12
я
хуже
Гремлина,
накорми
меня
хип-хопом,
и
я
начинаю
дрожать,
The
thrill
of
suspense
is
intense,
your
horrified
Трепет
ожидания
силен,
ты
в
ужасе,
But
this
ain't
the
cinemas
of
Tales
From
the
Dark
side
Но
это
не
кинотеатр
"Сказок
со
стороны
тьмы",
By
any
means
necessary,
this
is
what
has
to
be
done
Любыми
средствами,
это
должно
быть
сделано,
Make
way
'cause
here
I
come,
my
DJ
cuts
material,
grand
imperial
Уступи
дорогу,
потому
что
я
иду,
мой
диджей
режет
материал,
великий
император.
It's
a
must
that
I
bust
any
mic
you're
hand
to
me
Я
должен
взорвать
любой
микрофон,
который
ты
мне
дашь,
It's
inherited,
it's
runs
in
the
family
Это
наследственное,
это
у
нас
семейное,
I
wrote
the
rhyme
that
broke
the
bull's
back
Я
написал
рифму,
которая
сломала
быку
спину,
If
that
don't
slow
'em
up,
I
carry
a
full
pack
Если
это
их
не
остановит,
у
меня
есть
полный
магазин,
Now
I
don't
want
to
have
to
let
off,
you
should
of
kept
off
Теперь
я
не
хочу
спускать
курок,
тебе
следовало
держаться
подальше,
You
didn't
keep
the
stage
warm,
step
off
Ты
не
разогрела
сцену,
уходи.
Ladies
and
Gentleman
you're
about
to
see
Дамы
и
господа,
вы
сейчас
увидите,
A
pastime
hobby
about
to
be
take
it
to
the
maximum
Как
хобби
выходит
на
максимум,
I
can't
relax,
see,
I'm
hype
as
a
hyperchrondriac
Я
не
могу
расслабиться,
видишь
ли,
я
возбужден,
как
ипохондрик,
'Cause
the
rap
be
one
hell
of
a
antidote
Потому
что
рэп
— это
чертовски
хорошее
противоядие.
Something
you
can't
smoke
more
than
dope
Что-то,
что
ты
не
можешь
курить
больше,
чем
травку,
You're
trying
to
move
away
but
you
can't,
you're
broke
Ты
пытаешься
уйти,
но
не
можешь,
ты
сломлена,
More
than
cracked
up,
you
should
have
backed
up
Больше,
чем
разбита,
тебе
следовало
отступить,
For
those
that
act
up
need
to
be
more
than
smacked
up
Тех,
кто
выпендривается,
нужно
не
просто
отшлепать.
Any
entertainer,
I
got
a
torture
chamber
У
меня
есть
камера
пыток
для
любого
артиста,
One
on
one
and
I'm
the
remainder
Один
на
один,
и
я
остаюсь,
So
close
your
eyes
and
hold
your
breath
Так
что
закрой
глаза
и
задержи
дыхание,
And
I'm
a
hit'cha
wit
the
blow
of
death
И
я
ударю
тебя
смертельным
ударом,
Before
you
go,
you'll
remember
you
seen
Прежде
чем
ты
уйдешь,
ты
вспомнишь,
что
видела
The
fiend
of
a
microphone,
I'm
the
microphone
fiend
Одержимого
микрофоном,
я
— одержимый
микрофоном.
The
microphone
fiend,
the
microphone
fiend
Одержимый
микрофоном,
одержимый
микрофоном
The
microphone
fiend,
the
microphone
fiend
Одержимый
микрофоном,
одержимый
микрофоном
The
microphone
fiend,
the
microphone
fiend
Одержимый
микрофоном,
одержимый
микрофоном
The
microphone
fiend
Одержимый
микрофоном
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Griffin William, Ball Roger, Duncan Malcolm, Gorrie Alan Edward, Mcintyre Owen Onnie, Stuart James Hamish, Barrier Eric, Ferrone Stephen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.