Текст и перевод песни Eric B. & Rakim - Paid In Full
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
Rakim,
what's
up?
Йо
Раким,
как
дела?
Yo,
I'm
doing
the
knowledge,
E,
man
I'm
tryna
get
paid
in
full
Йоу,
я
делаю
знания,
Э,
Чувак,
я
пытаюсь
получить
зарплату
сполна
Well,
check
this
out,
since
Norby
Walters
is
our
agency,
right?
Что
ж,
зацените,
ведь
Норби
Уолтерс
- наше
агентство,
так?
Cara
Lewis
is
our
agent
Кара
Льюис
наш
агент
Zakia
and
4th
and
Broadway
is
our
record
company
Zakia
and
4th
and
Broadway
наша
звукозаписывающая
компания
Okay,
so
who
we
rollin'
with
then?
Ладно,
тогда
с
кем
мы
катаемся?
We
rolling
with
Rush
of
Rushtown
Management
Мы
катимся
вместе
с
Rush
of
Rushtown
Management
Check
this
out
Зацените
это!
Since
we
talkin'
over
this
def
beat
right
here
that
I
put
together
С
тех
пор
как
мы
обсуждаем
этот
бит
def
прямо
здесь,
который
я
собрал
вместе
I
wanna
hear
some
of
them
def
rhymes
Я
хочу
услышать
некоторые
из
этих
рифм
def
You
know
what
I'm
sayin'?
And
together
we
can
get
paid
in
full
Ты
понимаешь,
о
чем
я?
- и
вместе
мы
сможем
получить
сполна.
Thinkin'
of
a
master
plan
Думаю
о
генеральном
плане.
'Cause
ain't
nothin'
but
sweat
inside
my
hand
Потому
что
в
моей
руке
нет
ничего,
кроме
пота.
So
I
dig
into
my
pocket,
all
my
money
spent
Так
что
я
роюсь
в
кармане,
все
мои
деньги
потрачены.
So
I
dig
deeper,
but
still
coming
up
with
lint
Так
что
я
копаю
глубже,
но
все
равно
натыкаюсь
на
ворсинки.
So
I
start
my
mission,
leave
my
residence
Итак,
я
начинаю
свою
миссию,
покидаю
свою
резиденцию.
Thinkin',
"How
could
I
get
some
dead
presidents?"
Думаю:
"как
я
мог
заполучить
несколько
мертвых
президентов?"
I
need
money,
I
used
to
be
a
stick-up
kid
Мне
нужны
деньги,
когда-то
я
был
грабителем.
So
I
think
of
all
the
devious
things
I
did
Поэтому
я
думаю
обо
всех
тех
коварных
вещах,
которые
я
совершил.
I
used
to
roll
up,
this
is
a
hold
up,
ain't
nothing
funny
Я
привык
сворачивать
косяки,
это
ограбление,
в
этом
нет
ничего
смешного
Stop
smilin',
be
still,
don't
nothing
move,
but
the
money
Перестань
улыбаться,
успокойся,
не
двигайся,
кроме
денег.
But
now
I
learned
to
earn
'cause
I'm
righteous
Но
теперь
я
научился
зарабатывать,
потому
что
я
праведник.
I
feel
great,
so
maybe
I
might
just
Я
чувствую
себя
прекрасно,
так
что,
может
быть,
я
просто
...
Search
for
a
nine
to
five,
if
I
strive
Поищи
с
девяти
до
пяти,
если
я
буду
стараться.
Then
maybe
I'll
stay
alive
Тогда,
может
быть,
я
останусь
в
живых.
So
I
walk
up
the
street,
whistlin'
this
И
вот
я
иду
по
улице,
насвистывая
вот
это:
Feeling
out
of
place,
'cause
man
do
I
miss
Чувствую
себя
не
в
своей
тарелке,
потому
что,
черт
возьми,
я
скучаю
A
pen
and
a
paper,
a
stereo,
a
tape
of
Ручка
и
бумага,
магнитофон,
кассета
...
Me
and
Eric
B
and
a
nice
big
plate
of
Я,
Эрик
Би
и
большая
тарелка
...
Fish,
which
is
my
favorite
dish
Рыба
- мое
любимое
блюдо.
But
without
no
money,
it's
still
a
wish
Но
без
денег
это
все
равно
желание.
'Cause
I
don't
like
to
dream
about
gettin'
paid
Потому
что
я
не
люблю
мечтать
о
том,
чтобы
мне
платили,
So
I
dig
into
the
books
of
the
rhymes
that
I
made
поэтому
я
копаюсь
в
книгах
с
рифмами,
которые
сам
сочинил.
So
now's
a
test
to
see
if
I
got
pull
Так
что
теперь
это
проверка,
чтобы
увидеть,
есть
ли
у
меня
тяга.
Hit
the
studio,
'cause
I'm
paid
in
full
Приходи
в
студию,
потому
что
мне
заплатили
сполна.
Rakim,
check
this
out
Раким,
зацени!
Yo,
you
go
to
your
girl's
house
and
I'll
go
to
mine
Эй,
ты
иди
к
своей
девушке,
а
я
пойду
к
себе.
'Cause
my
girl
is
definitely
mad
'cause
it
took
us
too
long
to
do
this
album
Потому
что
моя
девушка
определенно
злится,
потому
что
нам
потребовалось
слишком
много
времени,
чтобы
записать
этот
альбом
.
Yo,
I
hear
what
you're
sayin',
so
let's
just
pump
the
music
up
and
count
our
money
Эй,
я
слышу,
что
ты
говоришь,
так
что
давай
просто
врубим
музыку
погромче
и
пересчитаем
наши
деньги
Yo,
well
check
this
out
Эй,
ну
зацени-ка
это!
Turn
the
bass
down
and
just
let
the
beat
keep
on
rockin'...
and
we
outta
here
Убавь
басы
и
просто
позволь
ритму
продолжать
раскачиваться...
и
мы
уйдем
отсюда.
Yo,
what
happened
to
peace?
Эй,
что
случилось
с
миром?
Peace,
peace,
peace
Мир,
мир,
мир
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: E. BARRIER, W. GRIFFIN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.