Текст и перевод песни Eric Bellinger feat. Tank - Club Lights
(1:
Eric
Bellinger)
(1:
Eric
Bellinger)
If
I
was
to
walk
up
on
a
sexy
woman
in
the
corner
Если
бы
я
подошел
к
сексуальной
женщине
в
углу.
Would
she
still
look
like
a
model
chick
Будет
ли
она
по-прежнему
выглядеть
как
модельная
цыпочка?
Fine
as
hell
coke
bottle
body
thick
Отлично,
как
ад,
кока-колы,
тело
толстое.
If
I
saw
her
early
tomorrow
Если
бы
я
увидел
ее
завтра
рано
утром.
Wonder
would
I
still
wanna
call
her
Интересно,
я
все
еще
хочу
позвонить
ей?
Would
I
take
her
number
and
throw
it
away
Возьму
ли
я
ее
номер
и
выброшу
его?
Is
she
cool
enough
to
save
it
for
a
rainy
day
Достаточно
ли
она
крута,
чтобы
сохранить
ее
на
черный
день?
(Bridge:
Eric
Bellinger)
(Переход:
Eric
Bellinger)
'Cause
from
over
her
Потому
что
из-за
нее
...
She
lookin'
like
Beyonce
mixed
with
Kelly
mixed
with
Hailey
Она
выглядит
как
Бейонсе,
смешанная
с
Келли,
смешанная
с
Хейли.
That's
a
domino
Это
домино!
Girl
come
over
here
Девочка,
подойди
сюда.
And
let
me
take
a
closer
look
at
you
И
позволь
мне
поближе
взглянуть
на
тебя.
'Cause
you
know
that
I've
been
fooled
before
Потому
что
ты
знаешь,
что
меня
обманывали
и
раньше.
(Pre-Eric
Bellinger)
(Пре-Эрик
Беллинджер)
By
the
make
up,
by
the
strobe
lights
По
макияжу,
по
стробоскопам.
By
the
way
they
move
their
body
to
a
song
like
Кстати,
они
двигают
телом
под
песню,
как
...
Too
many
club
lights
Слишком
много
клубных
огней.
Down
them
club
lights
Приглуши
огни
клуба.
Bitch
look
bad
Сука
плохо
выглядит.
Under
them
club
lights
Под
огнями
клуба
...
Whole
lot
of
ass
Целая
куча
задниц.
Under
them
club
lights
Под
огнями
клуба
...
Dump
all
this
cash
Выбрось
все
эти
деньги.
Under
them
club
lights
Под
огнями
клуба
...
Under
them
club
lights
Под
огнями
клуба
...
Damn
them
club
lights
Проклятье,
клубные
огни!
Intoxicated,
I've
been
drinking
Опьяненный,
я
пил.
It's
the
liquor,
it's
not
me
thinking
Это
алкоголь,
это
не
мои
мысли.
Vision
blurred
I
done
lost
all
sight
Зрение
затуманено,
я
потерял
зрение.
And
behind
these
shades
all
these
hoes
look
right
И
за
этими
тенями
все
эти
шлюхи
выглядят
правильно.
You
know
I
can't
trust
no
bitch
and
Ты
знаешь,
я
не
могу
доверять
ни
одной
сучке,
и
Can
I
see
you
with
no
filter
Я
могу
видеть
тебя
без
фильтра.
'Cause
if
you
really
look
like
that
in
real
life
Потому
что
если
ты
действительно
так
выглядишь
в
реальной
жизни.
I'm
willing
to
show
you
what
it
feel
like
Я
хочу
показать
тебе,
каково
это.
(Bridge:
Tank)
(Переход:
Бак)
'Cause
from
over
here
Потому
что
отсюда
...
I
think
I
see
a
clique
full
of
Rihanna's
Кажется,
я
вижу
клику,
полную
Рианны.
You're
all
looking
tropical
Вы
все
выглядите
тропически.
So
come
over
here
Так
иди
сюда!
And
let
me
take
a
closer
look
at
you
И
позволь
мне
поближе
взглянуть
на
тебя.
'Cause
you
know
that
I've
been
fooled
before
Потому
что
ты
знаешь,
что
меня
обманывали
и
раньше.
(Pre-Eric
Bellinger)
(Пре-Эрик
Беллинджер)
By
the
make
up,
by
the
strobe
lights
По
макияжу,
по
стробоскопам.
By
the
way
they
move
their
body
to
a
song
like
Кстати,
они
двигают
телом
под
песню,
как
...
Too
many
club
lights
Слишком
много
клубных
огней.
Down
them
club
lights
Приглуши
огни
клуба.
Bitch
look
bad
Сука
плохо
выглядит.
Under
them
club
lights
Под
огнями
клуба
...
Whole
lot
of
ass
Целая
куча
задниц.
Under
them
club
lights
Под
огнями
клуба
...
Dump
all
this
cash
Выбрось
все
эти
деньги.
Under
them
club
lights
Под
огнями
клуба
...
Under
them
club
lights
Под
огнями
клуба
...
Damn
them
club
lights
Проклятье,
клубные
огни!
(Bridge:
Eric
Bellinger)
(Переход:
Eric
Bellinger)
Am
I
wrong,
cause
I
wanna
know
Я
ошибаюсь,
потому
что
хочу
знать.
If
she
bad
I'ma
take
her
home
Если
она
плохая,
я
отвезу
ее
домой.
If
she
cool
I'll
keep
her
on
the
low
Если
она
остынет,
я
удержу
ее
на
плаву.
I'm
just
sayin'
I've
been
fooled
before
Я
просто
говорю,
что
меня
уже
обманывали.
(Pre-Eric
Bellinger)
(Пре-Эрик
Беллинджер)
By
the
make
up,
by
the
strobe
lights
По
макияжу,
по
стробоскопам.
By
the
way
they
move
their
body
to
a
song
like
Кстати,
они
двигают
телом
под
песню,
как
...
Too
many
club
lights
Слишком
много
клубных
огней.
Down
them
club
lights
Приглуши
огни
клуба.
(Eric
Bellinger)
(Эрик
Беллинджер)
Is
she
bad,
Is
she
bad
Она
плохая,
она
плохая?
I
don't
know
Я
не
знаю
...
Too
many
club
lights
Слишком
много
клубных
огней.
Tell
the
DJ
turn
them
lights
on
Скажи
диджею,
чтобы
включил
свет.
Damn
them
club
lights
Проклятье,
клубные
огни!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ERIC BELLINGER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.