Eric Bellinger - Choose Up - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eric Bellinger - Choose Up




Choose Up
Выбор
Ok, there he go again, talkin' that real
Окей, вот он опять, говорит по-настоящему,
Tellin' them how he feel
Рассказывает им, что чувствует.
That nigga need to chill
Этому ниггеру нужно остыть.
He independent still
Он всё ещё независим.
He ain't even got a deal, he don't need one
У него даже нет контракта, и ему он не нужен.
One they way to his first mill, Choose up season
На пути к своему первому миллиону. Сезон выбора
Is here for you to feel good when you press play
Здесь, чтобы ты чувствовала себя хорошо, когда нажимаешь Play.
Don't even trip, Cuffin' Season is on the way
Даже не парься, сезон обнимашек уже на подходе.
Wait a minute
Погоди минутку.
Let me slow that shit down
Дай мне притормозить.
Where's the crown?
Где корона?
Give it to me, I got they attention now, yeah yeah
Отдай её мне, теперь у меня их внимание, да, да.
Good thing I'm so patient, yeah
Хорошо, что я такой терпеливый, да.
Cause while them niggas was on vacation
Ведь пока эти ниггеры были в отпуске,
I was in the studio
Я был в студии,
Making songs for the radio
Писал песни для радио.
You may never heard about me
Ты, возможно, никогда обо мне не слышала,
Ask your girl I bet she know
Спроси свою подругу, держу пари, она знает.
She know, she know about me
Она знает, она знает обо мне.
They should call me LL Cool E
Меня должны звать LL Cool E,
The way I be writing them songs
Так, как я пишу эти песни,
The way they be singing along
Так, как они подпевают.
It's like I can't do no wrong
Как будто я не могу сделать ничего плохого.
So get ready for the choose up
Так что приготовься к выбору.
Said get ready for the choose up
Говорю, приготовься к выбору.
(Choose up, choose up)
(Выбор, выбор)
Said will it be you, will it be you, will it be her
Скажи, будешь ли ты, будешь ли ты, будет ли она.
Said will it be you, will it be you, will it be her
Скажи, будешь ли ты, будешь ли ты, будет ли она.
Choose up
Выбор.
Let me tell you something
Позволь мне кое-что тебе сказать.
This pimpin' that I got in my blood
Это сводничество у меня в крови.
It came from a family trait
Это семейная черта.
My grand daddy was a pimp
Мой дедушка был сутенёром.
My great great great grand daddy was a pimp
Мой прапрапрадедушка был сутенёром.
I'm talking pimpin' been since pimpin' been since been since pimpin'
Я говорю, сводничество было с тех пор, как сводничество было с тех пор, как было сводничество.
(It's in your blood line baby)
(Это у тебя в крови, детка)
It's on my blood, and you will never be that
Это у меня в крови, и ты никогда таким не будешь.
(Why, why?)
(Почему, почему?)
Because you was boring
Потому что ты скучная.
All the people in your family was assistant pimps
Все в твоей семье были помощниками сутенёров.
([?] pimp, I never did not hear that, I thought you was the one the Lord chose)
([?] сутенёр, я никогда такого не слышал, я думал, что ты тот, кого выбрал Господь).






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.