Текст и перевод песни Eric Bellinger - I.O.U.
You
always
talking
about
how
you
can
do
it
so
much
better
then
them
other
girls
at
the
club
Ты
всегда
говоришь
о
том,
как
ты
можешь
делать
это
намного
лучше,
чем
другие
девушки
в
клубе.
Let
me
see
Дайте-ка
подумать
Don't
you
worry
about
them
other
girls
at
that
strip
club
I
got
this
pole
for
you.
for
you
Не
беспокойся
о
других
девушках
в
том
стриптиз-клубе,
у
меня
есть
этот
шест
для
тебя.
Don't
you
worry
about
them
other
girls
at
the
strip
club
I
got
this
pole
for
you.
Yeah
you
Не
беспокойся
о
других
девушках
в
стрип-клубе,
у
меня
есть
этот
шест
для
тебя.
Girl
you.
Ain't
got
no
reason
to
be
nervous
Девочка,
у
тебя
нет
причин
нервничать.
Cause
you.
The
closes
thing
I
know
it's
perfect
girl
you
worth
that's
why
every
nigga
wanna
fuck
with
you
that's
why
I
don't
mind
be
stuck
with
you
at
aaalll
Вызвать
вас.
Ближайший
вещь,
которую
я
знаю,
это
идеальная
девушка,
вы
достойны
именно
поэтому
каждый
ниггер
хочу
ебать
с
вами
вот
почему
я
не
против
застрять
с
тобой
в
aaalll
That's
why
every
nigga
want
to
fuck
with
you
that's
why
I
don't
mind
being
stuck
with
you
at
allll.
Вот
почему
каждый
ниггер
хочет
трахаться
с
тобой,
вот
почему
я
совсем
не
против
остаться
с
тобой.
Don't
you
worry
about
them
other
girls
at
that
strip
club
I
got
this
pole
for
you.
for
you
Не
беспокойся
о
других
девушках
в
том
стриптиз-клубе,
у
меня
есть
этот
шест
для
тебя.
Don't
you
worry
about
them
other
girls
at
the
strip
club
I
got
this
pole
for
you.
Yeah
you
Не
беспокойся
о
других
девушках
в
стрип-клубе,
у
меня
есть
этот
шест
для
тебя.
Girl
It's
amateur
night
at
the
crib,
amateur
night,
but
you
working
like
a
pro
girl
Девочка,
это
любительская
ночь
в
кроватке,
любительская
ночь,
но
ты
работаешь
как
профи.
Said
it's
amateur
night
at
the
crib,
amateur
night,
but
you
working
like
a
pro
girl
Сказал,
что
это
любительская
ночь
в
кроватке,
любительская
ночь,
но
ты
работаешь
как
профи.
I
know
yoooouuu...
Я
знаю,
что
ты...
Been
in
the
mirror
rehearsing
Я
репетировал
перед
зеркалом.
I
wanna
see
you
do
it
in
person
just
act
like
you
name
is
candy
(candy)
or
would
you
prefer
ashona
For
one
night
ima
call
you
lasha
Я
хочу
увидеть,
как
ты
сделаешь
это
лично,
просто
веди
себя
так,
как
будто
тебя
зовут
Кэнди
(Кэнди),
или
ты
предпочтешь
ашону
на
одну
ночь,
ИМА
назовет
тебя
Лашей
While
you
dancing
in
that
languor
Don't
you
worry
about
them
other
girls
at
that
strip
club
I
got
this
pole
for
you.
for
you
Пока
ты
танцуешь
в
этой
истоме,
не
волнуйся
о
других
девушках
в
том
стриптиз-клубе,
у
меня
есть
этот
шест
для
тебя.
Don't
you
worry
about
them
other
girls
at
the
strip
club
I
got
this
pole
for
you.
Yeah
you
Не
беспокойся
о
других
девушках
в
стрип-клубе,
у
меня
есть
этот
шест
для
тебя.
Girl
it's
amateur
night
at
the
crib,
amateur
night,
but
you
working
like
a
pro
girl
Девочка,
это
любительская
ночь
в
кроватке,
любительская
ночь,
но
ты
работаешь
как
профи.
Said
it's
amateur
night
at
the
crib,
amateur
night,
but
you
working
like
a
pro
girl
Сказал,
что
это
любительская
ночь
в
кроватке,
любительская
ночь,
но
ты
работаешь
как
профи.
I
said
how
you
do
it
so
good?
She
said
I'm
just
getting
started
boy
I
said
let's
take
it
to
the
bed
and
she
said
no
lets
do
it
right
here
baby
said
you
know
that's
cool
with
me
I
know
all
the
spots
that
drive
you
crazy
so
it
doesn't
matter
where
we
are
Я
сказал,
Как
ты
это
делаешь
так
хорошо?
она
сказала,
что
я
только
начинаю,
парень,
я
сказал,
Давай
отнесем
это
в
постель,
а
она
сказала,
Нет,
давай
сделаем
это
прямо
здесь,
детка,
сказала,
что
ты
знаешь,
что
со
мной
все
в
порядке,
я
знаю
все
места,
которые
сводят
тебя
с
ума,
так
что
не
имеет
значения,
где
мы
находимся.
I'm
right
at
home
as
long
as
I'm
with
you
baby
Я
чувствую
себя
как
дома,
пока
я
с
тобой,
детка.
I
can
see
you
in
some
heels
performing
doing
what
your
doing
Я
вижу
как
ты
выступаешь
на
каблуках
делаешь
то
что
делаешь
Doing
it
anywhere
Делать
это
где
угодно
Good
thing
you
don't
do
it
for
a
crowd
Хорошо,
что
ты
делаешь
это
не
для
толпы.
All
you
really
wanna
do
is
make
your
man
proud
Все,
чего
ты
действительно
хочешь,
- это
заставить
своего
мужчину
гордиться
тобой.
You're
the
best
of
both
worlds
you're
a
lady
in
the
streets
but
a
freak
when
you're
with
me
Ты
лучшая
из
двух
миров,
ты
леди
на
улицах,
но
развратница,
когда
ты
со
мной.
So
onstage
aaahhh.
Так
что
на
сцене
а-а-а-а.
Don't
you
worry
about
them
other
girls
at
that
strip
club
I
got
this
pole
for
you.
for
you
Не
беспокойся
о
других
девушках
в
том
стриптиз-клубе,
у
меня
есть
этот
шест
для
тебя.
Don't
you
worry
about
them
other
girls
at
the
strip
club
I
got
this
pole
for
you.
Yeah
you
Не
беспокойся
о
других
девушках
в
стрип-клубе,
у
меня
есть
этот
шест
для
тебя.
Girl
it's
amateur
night
at
the
crib,
amateur
night,
but
you
working
like
a
pro
girl
Девочка,
это
любительская
ночь
в
кроватке,
любительская
ночь,
но
ты
работаешь
как
профи.
Said
it's
amateur
night
at
the
crib,
amateur
night,
but
you
working
like
a
pro
girl
Сказал,
что
это
любительская
ночь
в
кроватке,
любительская
ночь,
но
ты
работаешь
как
профи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Bellinger, Dernst Emile Ii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.