Текст и перевод песни Eric Bellinger - Silent Treatment
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silent Treatment
Игра в молчанку
You
been
giving
me
the
silent
treatment
Ты
играешь
со
мной
в
молчанку,
Oh,
oh,
oh,
oh
and
it's
all
bad
О,
о,
о,
о,
и
это
очень
плохо.
Your
body
language
telling
on
you
Твой
язык
тела
тебя
выдаёт.
I
can't
take
this
any
longer
Я
больше
не
могу
это
терпеть.
What
happened
to
the
best
friend
I
ever
had?
Что
случилось
с
лучшей
подругой,
которая
у
меня
была?
Now
all
I
got
is
questions,
like,
"Why
you
mad?"
Теперь
у
меня
остались
только
вопросы,
например:
"Почему
ты
злишься?"
You
acting
so
different,
I
can't
tell
Ты
ведёшь
себя
так
иначе,
я
не
понимаю.
I
ain't
do
the
dishes,
I
disrespect
your
wishes
Я
не
помыл
посуду,
не
выполнил
твои
желания,
Ain't
leave
the
seat
up
but
you
don't
care
Не
оставлял
сиденье
унитаза
поднятым,
но
тебе
всё
равно.
Uh,
where's
your
heart?
Эй,
где
твоё
сердце?
'Cause
it's
not
here
Потому
что
его
здесь
нет.
Losing
my
focus,
I'm
just
hoping
Теряю
концентрацию,
просто
надеюсь,
I'm
not
going
through
the
motions
like
Что
я
не
действую
машинально,
как
Bababababa
Ба-ба-ба-ба-ба
Bababababa
Ба-ба-ба-ба-ба
Going
through
the
motions
Действую
машинально.
Bababababa
Ба-ба-ба-ба-ба
Going
through
the
motions,
yeah
Действую
машинально,
да.
Bababababa
Ба-ба-ба-ба-ба
Going
through
the
motions
Действую
машинально.
Bababababa
Ба-ба-ба-ба-ба
You
been
giving
me
the
silent
treatment
Ты
играешь
со
мной
в
молчанку,
Oh,
oh,
oh,
oh,
I
don't
like
that
О,
о,
о,
о,
мне
это
не
нравится.
Sex
don't
help
the
situation
Секс
не
исправит
ситуацию.
Me,
myself
and
my
stubborn
shit
Я,
я
сам
и
моё
упрямство.
What
happened
to
the
best
friend
I
ever
had?
Что
случилось
с
лучшей
подругой,
которая
у
меня
была?
Now
all
I
got
is
questions,
like,
"Where
you
at?"
Теперь
у
меня
остались
только
вопросы,
например:
"Где
ты?"
You
acting
so
distant,
can't
you
tell?
Ты
ведёшь
себя
так
отстранённо,
разве
ты
не
видишь?
You
don't
give
me
kisses,
I
disrespect
your
wishes
Ты
не
целуешь
меня,
я
не
выполняю
твои
желания,
Ain't
leave
the
seat
up
but
you
don't
care
Не
оставлял
сиденье
унитаза
поднятым,
но
тебе
всё
равно.
Uh,
where's
your
heart?
'Cause
it's
not
here
Эй,
где
твоё
сердце?
Потому
что
его
здесь
нет.
Girl,
losing
my
focus,
I'm
just
hoping
Девочка,
теряю
концентрацию,
просто
надеюсь,
I'm
not
going
through
the
motions
like
Что
я
не
действую
машинально,
как
Bababababa
Ба-ба-ба-ба-ба
Going
through
the
motions
Действую
машинально.
Bababababa
Ба-ба-ба-ба-ба
Going
through
the
motions,
yeah
Действую
машинально,
да.
Bababababa
Ба-ба-ба-ба-ба
Dadada,
going
through
the
motions
Да-да-да,
действую
машинально.
Bababababa
Ба-ба-ба-ба-ба
Going
through
the
motions,
yeah
Действую
машинально,
да.
Bababababa,
sheesh,
yeah
Ба-ба-ба-ба-ба,
чёрт,
да.
Going
through
the
motions
Действую
машинально.
Bababababa
Ба-ба-ба-ба-ба
Ooh,
I
been
on
autopilot,
autopilot
У-у,
я
был
на
автопилоте,
автопилоте.
First
you
get
mad
then
I
get
mad
Сначала
ты
злишься,
потом
я
злюсь,
Then
we
make
up,
then
it's
all
bad
Потом
мы
миримся,
потом
всё
плохо.
Autopilot,
autopilot
Автопилот,
автопилот.
You
the
one
that
I
chose,
yeah
Ты
та,
которую
я
выбрал,
да,
But
I
don't
wanna
go
through
the
motions
Но
я
не
хочу
действовать
машинально.
Bababababa
Ба-ба-ба-ба-ба
Going
through
the
motions
Действую
машинально.
Bababababa
Ба-ба-ба-ба-ба
Going
through
the
motions,
ow,
yeah
Действую
машинально,
ой,
да.
Bababababa
Ба-ба-ба-ба-ба
Dadada,
going
through
the
motions
Да-да-да,
действую
машинально.
Bababababa
Ба-ба-ба-ба-ба
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.