Eric Benét - Lay It Down - перевод текста песни на немецкий

Lay It Down - Eric Benétперевод на немецкий




Lay It Down
Leg es ab
I can tell you're feeling uninspired
Ich merke, dass du dich uninspiriert fühlst
I can see you lost most of your fire
Ich sehe, du hast den größten Teil deines Feuers verloren
I don't see the will or the desire
Ich sehe weder den Willen noch das Verlangen
And I can't hold a hand that won't reach for me
Und ich kann keine Hand halten, die sich nicht nach mir ausstreckt
I don't your struggles or your reasons
Ich kenne deine Kämpfe oder deine Gründe nicht
And I don't the names of all your demons
Und ich kenne nicht die Namen all deiner Dämonen
I'm just a friend who knows what you've been needing
Ich bin nur ein Freund, der weiß, was du gebraucht hast
So one to share your burden helps set you free
Jemanden zu haben, der deine Last teilt, hilft dich zu befreien
So come and lay it down
Also komm und leg es ab
Oh you can lay it all on me
Oh, du kannst alles bei mir ablegen
Come lay it down
Komm, leg es ab
Oh I'll help to find and ease
Oh, ich helfe dir, Erleichterung zu finden
Just lay it down
Leg es einfach ab
Oh you can lay it all on me
Oh, du kannst alles bei mir ablegen
Come lay it down
Komm, leg es ab
Baby everybody's trying to climb their mountain
Baby, jeder versucht, seinen Berg zu erklimmen
Don't nobody know a way to go around it
Niemand kennt einen Weg, ihn zu umgehen
If there's a road that's trouble-free, no one has found it
Wenn es einen sorgenfreien Weg gibt, hat ihn niemand gefunden
So don't ever feel like no one knows your suffering
Also fühl dich niemals so, als ob niemand dein Leiden kennt
Everybody has a load that they must carry
Jeder hat eine Last, die er tragen muss
To go it alone is so unnecessary
Es alleine zu tun ist so unnötig
Don't let your pride deny this love ain't good for sharing
Lass deinen Stolz nicht verhindern, diese Liebe zu teilen
'Cause I'm here for you and any healing that may bring
Denn ich bin für dich da und für jede Heilung, die das bringen mag
So come and lay it down
Also komm und leg es ab
Come lay it, you can lay it all on me
Komm, leg es ab, du kannst alles bei mir ablegen
Come lay it down
Komm, leg es ab
Come lay it, I'll help to find and ease
Komm, leg es ab, ich helfe dir, Erleichterung zu finden
Just lay it down
Leg es einfach ab
Come lay it, you can lay it all on me
Komm, leg es ab, du kannst alles bei mir ablegen
Come lay it down
Komm, leg es ab
Someday when this pain is over
Eines Tages, wenn dieser Schmerz vorbei ist
The light at the end I see
Sehe ich das Licht am Ende
Oh one day you will need a shoulder
Oh, eines Tages wirst du eine Schulter brauchen
Come lay all your burdens on me
Komm, leg all deine Lasten bei mir ab
Just lay it down, just lay it down
Leg es einfach ab, leg es einfach ab
So come and lay it down
Also komm und leg es ab
Come lay it, you can lay it all on me
Komm, leg es ab, du kannst alles bei mir ablegen
Just lay it down
Leg es einfach ab
Come lay it, I'll help to find and ease
Komm, leg es ab, ich helfe dir, Erleichterung zu finden
Just lay it down
Leg es einfach ab
Come lay it, you can lay it all on me
Komm, leg es ab, du kannst alles bei mir ablegen
Come lay it down
Komm, leg es ab
Lay your burdens all on me
Leg deine Lasten alle bei mir ab
Come lay it, you can lay it all on me
Komm, leg es ab, du kannst alles bei mir ablegen
Just lay it down
Leg es einfach ab
Come lay it, I'll help to find and ease
Komm, leg es ab, ich helfe dir, Erleichterung zu finden
Come lay it down
Komm, leg es ab
Come lay it, you can lay it all on me
Komm, leg es ab, du kannst alles bei mir ablegen
Come lay it down
Komm, leg es ab
It's gonna be alright
Es wird alles gut werden
We gonna work it out, yeah
Wir kriegen das hin, yeah





Авторы: Eric Benet Jordan, George T. Jr. Nash


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.