Eric Benét - Stir It Up - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eric Benét - Stir It Up




Don't it feel good when we switch it
Разве тебе не приятно когда мы меняем его
When we switch it up some time, babe?
Когда мы поменяемся местами, детка?
Got to stir it up, girl
Надо расшевелить его, девочка.
It's feeling like it's been too long
Такое чувство, что прошло слишком много времени.
Since we had a good time
С тех пор как мы хорошо провели время
We've been talking about what's wrong
Мы говорили о том, что не так.
'Stead of what's been going right
Вместо того, что было правильно.
Every day, the same all same
Каждый день одно и то же, все одно и то же.
Girl, we need to stir it up
Девочка, нам нужно расшевелить его.
I think it's time we had a change
Думаю, нам пора что-то менять.
A little switchin' up
Немного переключаюсь.
And maybe we could find a spot or two
И, может быть, мы могли бы найти место или два
For me and you
Для меня и тебя.
Just you and me
Только ты и я.
There ain't no problems on the dancing floor
На танцполе нет проблем.
So let's hit the door
Так что давай выбьем дверь.
That's all we need
Это все, что нам нужно.
Girl, you know I love to see you smile
Девочка, ты же знаешь, я люблю смотреть, как ты улыбаешься.
It drives me wild
Это сводит меня с ума.
I know what you like, boy
Я знаю, что тебе нравится, парень.
Life is only for the living
Жизнь только для живых.
So let's live tonight
Так что давай жить сегодняшней ночью.
We need to start stirring it up
Мы должны начать его разжигать.
And you can take another look at me
И ты можешь еще раз взглянуть на меня.
Start mixing it up
Начинай все смешивать
A little change in the scenery
Небольшая перемена в обстановке.
We need to start stirring it up
Мы должны начать его разжигать.
'Cause we've been living in the days too long
Потому что мы слишком долго жили в те дни .
Start stirring it up
Начинай его размешивать
As the night comes on
Когда наступает ночь
I think I know a spot downtown
Кажется, я знаю местечко в центре города.
We ain't never been before
Мы никогда не были там раньше.
And when it starts to winding down
И когда она начнет сворачиваться ...
Hit the, after set at four
Хит, после сета в четыре
And maybe we could take a carriage ride
Может, прокатимся в экипаже?
Underneath the city lights
Под городскими огнями
And, girl, we've been doing something wrong
И, девочка, мы делаем что-то не так.
Let's find a way and make it all right
Давай найдем способ все исправить.
I propose a toast or two
Я предлагаю тост или два
For me and you
За нас с тобой.
Raise your glass, boy
Подними свой бокал, парень.
Always make a little time for fun
Всегда находите немного времени для веселья
In the years that come
В грядущие годы ...
Keep it hot, hot, yeah
Держите его горячим, горячим, да
Girl, we've got to switch it up some time
Девочка, мы должны как-нибудь переключиться.
To make it right
Чтобы все исправить
If I'm gonna be the only one
Если я буду единственным ...
For the rest of your life
На всю оставшуюся жизнь.
We need to start stirring it up
Мы должны начать его разжигать.
And you can take another look at me
И ты можешь еще раз взглянуть на меня.
Start mixing it up
Начинай все смешивать
A little change in the scenery
Небольшая перемена в обстановке.
We need to start stirring it up
Мы должны начать его разжигать.
'Cause we've been living in the days too long
Потому что мы слишком долго жили в те дни .
Start stirring it up
Начинай его размешивать
As the night comes on
Когда наступает ночь
We need to start stirring it up
Мы должны начать его разжигать.
So we can see what's really going down
Так мы сможем увидеть, что происходит на самом деле.
Start living it up
Начните жить на полную катушку
A little bit and take a look around
Еще немного и оглянитесь вокруг
We need to start shaking it up
Мы должны начать встряхиваться.
And maybe we could find a spot or two
И, может быть, мы могли бы найти место или два,
Start stirring it up
начать все перемешивать.
'Fore the night is through
- Пока ночь не кончилась.
When you get close to me
Когда ты подойдешь ко мне поближе
I feel like makin' a night of love
Мне хочется устроить ночь любви.
When you get close to me
Когда ты подойдешь ко мне поближе
When you get close to me
Когда ты подойдешь ко мне поближе
I feel like makin' a night of love
Мне хочется устроить ночь любви.
When you get close to me
Когда ты подойдешь ко мне поближе
We need to start stirring it up
Мы должны начать его разжигать.
And you can take another look at me
И ты можешь еще раз взглянуть на меня.
Start mixing it up
Начинай все смешивать
A little change in the scenery
Небольшая перемена в обстановке.
We need to start stirring it up
Мы должны начать его разжигать.
'Cause we've been living in the days too long
Потому что мы слишком долго жили в те дни .
Start stirring it up
Начинай его размешивать
As the night comes on
Когда наступает ночь
We need to start stirring it up
Мы должны начать его разжигать.
So we could see what's really going down
Чтобы мы могли увидеть, что происходит на самом деле.
Start living it up
Начните жить на полную катушку
A little bit and take a look around
Еще немного и оглянитесь вокруг
We need to start shaking it up
Мы должны начать встряхиваться.
And maybe we could find a spot or two
И, может быть, мы могли бы найти место или два,
Start stirring it up
начать все перемешивать.
'Fore the night is through
- Пока ночь не кончилась.
When you get close to me
Когда ты подойдешь ко мне поближе
I feel like makin' a night of love
Мне хочется устроить ночь любви.
When you get close to me
Когда ты подойдешь ко мне поближе
When you get close to me
Когда ты подойдешь ко мне поближе
I feel like makin' a night of love
Мне хочется устроить ночь любви.
When you get close to me
Когда ты подойдешь ко мне поближе





Авторы: Demonte Posey, Eric Benet, George Nash Jr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.