Текст и перевод песни Eric Berman - בקסטייג׳
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
עם
הדמעה
המתאמצת
Со
слезой
наигранной,
הנשיות
המתפרצת
С
женственностью
бьющей
ключом,
החולצה
הקצת
מכווצת
מדי
С
футболкой,
что
маловата,
המחווה
המאולצת
С
жестом
наигранным,
הכלבה
המאומצת
С
собачкой
из
приюта.
את
באמת
כזו
אוהבת
אדם
Ты
правда
такая
человеколюбица?
איזה
יופי,
כל
הכבוד
Какая
прелесть,
респект
и
уважение.
הכל
מאד
יפה
באמת
מאד
מאד
יפה
Всё
очень
красиво,
правда,
очень-очень
красиво.
אבל
אני
רוצה
לפגוש
אותך
Но
я
хочу
увидеть
тебя
עם
השיחה
המעייפת
С
разговором
утомительным,
המסיכה
המתייפייפת
С
маской
приукрашенной,
מתהדר
בבגד
כפת
מקפיד
Красуешься
в
рубашке
на
пуговицах,
הדיעה
המגולפת
С
мнением
высеченным,
של
החברה
המאולפת
Общества
дрессированного,
אומר
את
הדבר
הנכון
תמיד
Всегда
говоришь
то,
что
надо.
איזה
יופי,
כל
הכבוד
Какая
прелесть,
респект
и
уважение.
הכל
מאד
יפה
באמת
מאד
מאד
יפה
Всё
очень
красиво,
правда,
очень-очень
красиво.
אבל
אני
רוצה
לפגוש
אותך
Но
я
хочу
увидеть
тебя
הכל
מאד
יפה
באמת
מאד
מאד
יפה
Всё
очень
красиво,
правда,
очень-очень
красиво.
זו
קריאה
אחרונה
Это
последний
вызов
לכל
הנושאים
באחריות
Всем
тем,
кто
на
пьедестале,
השוכחים
את
החיוך
Кто
забыл,
как
улыбаться,
העוקבים
בדאגה
Кто
следит
с
опаской,
הניצבים
בהצגה
Кто
застыл
в
этой
пьесе,
הלוקחים
ברצינות
Кто
принимает
всё
всерьёз,
המתמסרים
למציאות
Кто
отдаётся
реальности.
הכל
מאד
יפה
באמת
מאד
מאד
יפה
אבל
Всё
очень
красиво,
правда,
очень-очень
красиво,
но
עם
הכתיבה
המלוליינת
С
письмом
витиеватым,
השפה
המשוננת
С
речью
корявой,
המכונה
אכן
משומנת
היטב
Механизм,
правда,
изрядно
потрёпанный,
היושרה
המזוינת
Честность
закованная
в
броню,
המפלגה
המדומיינת
Партия
выдуманная.
יצאנו
גם
מזה
מבלי
להירטב
Мы
прошли
и
через
это,
не
промокнув,
נראה
שהצלחנו
להביס
את
הלב
Похоже,
нам
удалось
победить
свои
сердца.
איזה
יופי,
כל
הכבוד
Какая
прелесть,
респект
и
уважение.
זו
קריאה
אחרונה
Это
последний
вызов
לכל
הנושאים
תפילה
Всем
тем,
кто
молится,
המתחננים
למחילה
Кто
молит
о
прощении,
השוכבים
על
הגדרות
Кто
лежит
на
заборах,
החושבים
בהגדרות
Кто
мыслит
стереотипами,
הממתינים
לגאולה
Кто
ждёт
избавления,
השומרים
על
עקביות
Кто
следует
принципам,
הנושמים
ברשמיות
Кто
выполняет
обязанности,
השוכחים
את
החיוך
Кто
разучился
улыбаться,
המהלכים
על
בהונות
Кто
ходит
на
цыпочках,
המשביעים
את
הרצונות
Кто
удовлетворяет
желания
של
השכנים
והשכינה
Соседей
и
окружения,
הלוקחים
ברצינות
Кто
принимает
всё
всерьёз,
המתמסרים
למציאות
Кто
отдаётся
реальности,
הכוכבים
בהצגה
Кто
играет
главные
роли
в
этой
пьесе.
הכל
מאד
יפה
באמת
מאד
מאד
יפה
Всё
очень
красиво,
правда,
очень-очень
красиво,
אבל
אני
רוצה
לפגוש
אותי
Но
я
хочу
увидеть
себя
הכל
מאד
יפה
באמת
מאד
מאד
יפה
Всё
очень
красиво,
правда,
очень-очень
красиво,
אבל
אני
בבקסטייג'
Но
я
за
кулисами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: לוי משה, דור דניאל, ברמן אריק
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.