Eric Berman - היי רות, איך עובר לך החורף בלעדי? - перевод текста песни на немецкий




היי רות, איך עובר לך החורף בלעדי?
Hey Ruth, wie geht es dir diesen Winter ohne mich?
היי רות
Hey Ruth,
איך עובר לך החורף בלעדיי
wie geht es dir diesen Winter ohne mich?
עוד האיש שלך נוסע לשלושה שבועות
Dein Mann ist schon wieder für drei Wochen unterwegs,
נוסע וחוזר תמיד לזרועותייך
fährt weg und kehrt immer in deine Arme zurück.
הוא יודע שאהבתי כנה
Er weiß, dass meine Liebe echt ist,
שמח בשבילכם ואנסה לחזור בזמן לחתונה
ich freue mich für euch und versuche, rechtzeitig zur Hochzeit zurück zu sein.
היי רות
Hey Ruth,
כאן הכל קורה כמו שתוכנן
hier läuft alles wie geplant,
כלום לא מתוכנן, הטעויות נהדרות
nichts ist geplant, die Fehler sind wunderbar,
במיוחד בעונה הזאת של השנה
besonders in dieser Jahreszeit,
כשעצוב לי אני כותב מנגינה שמחה
wenn ich traurig bin, schreibe ich eine fröhliche Melodie,
כשטוב לפעמים כותב מכתב למשפחה
wenn es mir gut geht, schreibe ich manchmal einen Brief an die Familie.
מאז אותו יום שהיה ברור
Seit jenem Tag, als alles klar wurde,
אני לא חושב שום דבר אסור
denke ich nichts Verbotenes mehr,
שמח בך ככה כמו שאת בשבילי
ich freue mich an dir, so wie du an mir,
אהבה כזו לא תלויה בדבר
solche Liebe hängt von nichts ab.
כשבכית בשדה הלב שלי נשבר
Als du auf dem Feld geweint hast, brach mein Herz,
ובאיזשהו אופן את הראשונה שלי
und irgendwie bist du meine Erste.
היי רות
Hey Ruth,
את אמרת שאני עוד לא מוכן
du sagtest, ich sei noch nicht bereit.
אני חושב על זה הרבה איך לפעמים אנ'לא רואה
Ich denke oft darüber nach, wie ich manchmal nicht sehe,
את מה שלכולם מאד מובן
was für alle anderen sehr verständlich ist.
אבל איזה עוד מרחק עלי לגחון
Aber wie weit muss ich mich noch beugen,
עד שגם אני אדע לנחש אשה נכון?
bis auch ich eine Frau richtig einschätzen kann?
היי רות
Hey Ruth,
מה יהיה לי להציע לה
was werde ich ihr zu bieten haben?
אני רואה את עמוס שלך עומד איתן
Ich sehe deinen Amos, wie er fest steht,
ואני כל-כך רחוק מלהיות סלע
und ich bin so weit davon entfernt, ein Fels zu sein.
אולי בקצה הכביש הראשי הזה
Vielleicht kann ich am Ende dieser Hauptstraße
אוכל גם אני להיות למישהי מישהו כזה
auch für jemanden so jemand sein.
מאז אותו יום שהיה ברור
Seit jenem Tag, als alles klar wurde,
אני לא חושב שום דבר אסור
denke ich nichts Verbotenes mehr,
שמח בך ככה כמו שאת בשבילי
ich freue mich an dir, so wie du an mir,
אהבה כזו לא תלויה בדבר
solche Liebe hängt von nichts ab.
כשבכית בשדה הלב שלי נשבר
Als du auf dem Feld geweint hast, brach mein Herz,
ובאיזשהו אופן את הראשונה שלי
und irgendwie bist du meine Erste.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.