Eric Bibb feat. Taj Mahal & Jontavious Willis - Blues Funky Like Dat - перевод текста песни на немецкий




Blues Funky Like Dat
Blues Funky Wie Dies
I knew a preacher from Atlanta, Georgia
Ich kannte einen Prediger aus Atlanta, Georgia
He was a preacher's son
Er war eines Predigers Sohn
Sunday mornin' in the pulpit wit' the spirit
Sonntagmorgens auf der Kanzel mit dem Geist
Friday night havin' his
Freitagnachts hatte er seinen
Funky like that, blues funky like that
Funky Stil, Blues so funky
He wore Stacy Adams shoes
Er trug Stacy Adams-Schuhe
Stetson hat
Stetson-Hut
And when he'd had enough whisky
Und wenn er genug Whiskey hatte
He'd sing the blues
Sang er den Blues
Funky like that, blues funky like that
Funky so, Blues so funky
He told me, "Son, in every sinner (yeah)
Er sagte: "Sohn, in jedem Sünder (ja)"
There's a little bit of saint
Steckt ein kleines Stück Heiliger
In every saint, there's a little sinner" (he-he-hey)
In jedem Heiligen steckt ein kleiner Sünder" (he-he-hey)
Funky like that
Funky so
He had a store-front church on Auburn
Er hatte eine Ladenkirche an der Auburn
You could hear it rock
Man konnte sie rocken hören
The Hallelujah Corner clappin' so loud
Die Halleluja-Ecke klatschte so laut
Way down the block
Weit den Block hinunter
Funky like that (well, hey, hey) real funky like that
Funky so (na, hey, hey) echt funky so
Blues funky like that (how, how, how, well, hey)
Blues funky so (wie, wie, wie, na, hey)
You know they had me hooked
Weißt du, sie hatten mich abgeholt
From the very first song
Vom allerersten Lied an
And to tell the truth, people
Und um dir die Wahrheit zu sagen
I don't think I've been in church that long
Ich glaub nicht, dass ich so lang in der Kirche war
The collection plate was full, so
Die Kollekteteller war voll, also
He pulled off his hat
Zog er seinen Hut ab
He said, "Feel the bottom, 'cause you know
Er sagte: "Fühl bis zum Grund, denn weißt du
The blues, they funky like that"
Der Blues, der ist funky so"
We piled up around me, sugar
Wir scharten uns um ihn, Schätzchen
People crying, but they ain't sad
Leute weinten, aber nicht traurig
How in the world did that man make folks
Wie zum Teufel machte dieser Mann, dass Leute
Give 'em everything that they had?
Ihm alles gaben, was sie hatten?
'Cause he's funky like that (no, no)
Weil er so funky ist (nein, nein)
(Uh-huh) blues funky like that (well)
(Uh-huh) Blues so funky (na)
(Well) the blues, they funky like that
(Na) der Blues, der ist funky so
(Come on, come on, come on, come on)
(Komm schon, komm schon, komm schon, komm schon)
Blues funky like that
Blues so funky
(Hmm) blues funky like that
(Hmm) Blues so funky
Blues funky like that
Blues funky so
(He-he-hey) 'cause they funky like that (well)
(He-he-hey) denn sie sind funky so (na)
(How, how, how) blues funky like that
(Wie, wie, wie) Blues so funky
(Oh, no) hey, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, well
(Oh nein) hey, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, na





Авторы: Eric Charles Bibb, Glenvin Scott


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.