Eric Bibb - Heading Home (Remastered) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eric Bibb - Heading Home (Remastered)




Heading Home (Remastered)
Возвращение домой (ремастеринг)
I was riding on the Mayflower
Я плыл на «Мэйфлауэр», милая,
When I thought I spied some land
Когда увидел землю вдали.
I yelled for Captain Arab
Я крикнул капитану Арабу,
I have yuh understand
Чтобы он меня понял, пойми,
Who came running to the deck
Который выбежал на палубу
Said, "Boys, forget the whale
И сказал: «Ребята, забудьте про кита,
Look on over yonder
Смотрите туда, вон,
Cut the engines
Выключайте двигатели,
Change the sail
Меняйте парус,
Haul on the bowline"
Тяните шкот!»
We sang that melody
Мы пели эту мелодию,
Like all tough sailors do
Как все бывалые моряки,
When they are far away at sea
Когда находятся далеко в море,
"I think I′ll call it America"
«Я думаю, я назову ее Америка»,
I said as we hit land
Сказал я, когда мы достигли земли.
I took a deep breath
Я сделал глубокий вдох,
I fell down, I could not stand
Упал и не мог встать, увы.
Captain Arab he started
Капитан Араб начал
Writing up some deeds
Составлять какие-то документы,
He said, "Let's set up a fort
Он сказал: «Давайте построим форт
And start buying the place with beads"
И начнем скупать это место за бусы».
Just then this cop comes down the street
И тут по улице спускается полицейский,
Crazy as a loon
Сумасшедший, как лунатик,
He throw us all in jail
Он бросил нас всех в тюрьму
For carryin′ harpoons
За ношение гарпунов, вот так-то.
Ah me I busted out
Ах, я сбежал,
Don't even ask me how
Даже не спрашивай, как,
I went to get some help
Я пошел искать помощи,
I walked by a Guernsey cow
Прошел мимо коровы породы гернсейской,
Who directed me down
Которая направила меня
To the Bowery slums
В трущобы Бауэри,
Where people carried signs around
Где люди ходили с плакатами,
Saying, "Ban the bums"
На которых было написано: «Запретите бродяг!»
I jumped right into line
Я сразу же встал в очередь,
Sayin', "I hope that I′m not late"
Говоря: «Надеюсь, я не опоздал»,
When I realized I hadn′t eaten
Когда понял, что не ел
For five days straight
Пять дней подряд, вот скандал.
I went into a restaurant
Я зашел в ресторан,
Lookin' for the cook
Ища повара,
I told them I was the editor
Я сказал им, что я редактор
Of a famous etiquette book
Знаменитой книги по этикету, да.
The waitress he was handsome
Официант был красивым,
He wore a powder blue cape
Он был в небесно-голубом плаще,
I ordered some suzette, I said
Я заказал Сюзетт и сказал:
"Could you please make that crepe"
«Не могли бы вы сделать этот креп, вообще?»
Just then the whole kitchen exploded
И тут вся кухня взорвалась
From boilin′ fat
От кипящего жира,
Food was flying everywhere
Еда летала повсюду,
And I left without my hat
А я ушел без шляпы, мира.
Now, I didn't mean to be nosy
Я не хотел быть назойливым,
But I went into a bank
Но я зашел в банк,
To get some bail for Arab
Чтобы внести залог за Араба
And all the boys back in the tank
И всех ребят в тюремном танке.
They asked me for some collateral
Они попросили у меня залог,
And I pulled down my pants
И я спустил штаны,
They threw me in the alley
Они выбросили меня в переулок,
When up comes this girl from France
Когда появилась эта девушка из Франции,
Who invited me to her house
Которая пригласила меня к себе домой,
I went, but she had a friend
Я пошел, но у нее был друг,
Who knocked me out
Который вырубил меня,
And robbed my boots
И украл мои ботинки, вдруг,
And I was on the street again
И я снова оказался на улице, один.
Well, I rapped upon a house
Ну, я постучал в дом,
With the U.S. flag upon display
На котором развевался флаг США,
I said, "Could you help me out
Я сказал: «Не могли бы вы мне помочь,
I got some friends down the way"
У меня есть друзья неподалеку, здесь, внизу, дитя.»
The man says, "Get out of here
Мужчина говорит: «Убирайся отсюда,
I′ll tear you limb from limb"
Я разорву тебя на части, клянусь!»
I said, "You know they refused Jesus, too"
Я сказал: «Знаешь, они тоже отвергли Иисуса»,
He said, "You're not Him
Он сказал: «Ты не Он,
Get out of here before I break your bones
Убирайся отсюда, прежде чем я переломаю тебе кости,
I ain′t your pop"
Я тебе не отец, прости.»
I decided to have him arrested
Я решил арестовать его
And I went looking for a cop
И пошел искать полицейского, кого б найти.
I ran right outside
Я выбежал на улицу
And I hopped inside a cab
И запрыгнул в такси,
I went out the other door
Я вышел из другой двери,
This Englishman said, "Fab"
Этот англичанин сказал: «Сказочно!»,
As he saw me leap a hot dog stand
Когда увидел, как я перепрыгиваю через ларек с хот-догами
And a chariot that stood
И колесницей, что стояла,
Parked across from a building
Припаркованная напротив здания,
Advertising brotherhood
Рекламирующего братство, идеала.
I ran right through the front door
Я вбежал в парадную дверь,
Like a hobo sailor does
Как это делают бродяги-моряки,
But it was just a funeral parlor
Но это был просто похоронный салон,
And the man asked me who I was
И мужчина спросил меня, кто я такой.
I repeated that my friends
Я повторил, что мои друзья
Were all in jail, with a sigh
Все в тюрьме, со вздохом,
He gave me his card
Он дал мне свою визитку,
He said, "Call me if they die"
Он сказал: «Позвоните мне, если они умрут, с упреком.»
I shook his hand and said goodbye
Я пожал ему руку и попрощался,
Ran out to the street
Выбежал на улицу,
When a bowling ball came down the road
Когда шар для боулинга покатился по дороге
And knocked me off my feet
И сбил меня с ног, словно птицу.
A pay phone was ringing
Звонил таксофон,
It just about blew my mind
Это чуть не взорвало мой мозг,
When I picked it up and said hello
Когда я поднял трубку и сказал «алло»,
This foot came through the line
Эта нога прошла через линию, без розг.
Well, by this time I was fed up
К этому времени я был сыт по горло
At tryin' to make a stab
Попытками сделать хоть что-то,
At bringin' back any help
Чтобы вернуть какую-нибудь помощь
For my friends and Captain Arab
Для моих друзей и капитана Араба, чего-то.
I decided to flip a coin
Я решил бросить монетку,
Like either heads or tails
Как орел или решка,
Would let me know if I should go
Дай мне знать, должен ли я идти
Back to ship or back to jail
Обратно на корабль или обратно в тюрьму, не спеша.
So I hocked my sailor suit
Так что я заложил свой матросский костюм
And I got a coin to flip
И получил монету, чтобы бросить,
It came up tails
Выпала решка,
It rhymed with sails
Рифмуется с парусами,
So I made it back to the ship
Так что я вернулся на корабль, чтобы бросить.
Well, I got back and took
Ну, я вернулся и взял
The parkin′ ticket off the mast
Парковочный талон с мачты,
I was ripping it to shreds
Я рвал его на клочки,
When this coastguard boat went past
Когда мимо проплыла лодка береговой охраны, здрасьте.
They asked me my name
Они спросили мое имя,
And I said, "Captain Kidd"
И я сказал: «Капитан Кидд»,
They believed me but
Они поверили мне, но
They wanted to know
Они хотели знать,
What exactly that I did
Что именно я сделал, вид.
I said for the Pope of Eruke
Я сказал, что я работаю на Папу Эруке,
I was employed
Я был нанят,
They let me go right away
Они сразу же отпустили меня,
They were very paranoid
Они были очень параноидальны, занят.
Well, the last I heard of Arab
Ну, последнее, что я слышал об Арабе,
He was stuck on a whale
Он застрял на ките,
That was married to the deputy
Который был женат на заместителе
Sheriff of the jail
Шерифа тюрьмы, смотрите.
But the funniest thing was
Но самое смешное было,
When I was leavin′ the bay
Когда я покидал залив,
I saw three ships a-sailin'
Я увидел три корабля под парусами,
They were all heading my way
Они все шли в мою сторону, ай.
I asked the captain what his name was
Я спросил капитана, как его зовут,
And how come he didn′t drive a truck
И почему он не водит грузовик,
He said his name was Columbus
Он сказал, что его зовут Колумб,
I just said, "Good luck."
Я просто сказал: «Удачи, старик!»





Авторы: ERIC CHARLES BIBB, BARRY SAUNDERS

Eric Bibb - Eric Bibb In 50 Songs
Альбом
Eric Bibb In 50 Songs
дата релиза
02-06-2014


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.