Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shavin' Talk
Разговор во время бритья
Told
myself
in
the
mirror
this
morning
Сказал
себе
в
зеркало
этим
утром,
As
I
was
shavin′
under
my
chin
Бреясь
под
подбородком,
Man
you
might
not
be
a
millionaire
Может,
ты
и
не
миллионер,
But
look
at
the
home
you're
livin′
in
Но
взгляни
на
дом,
в
котором
живешь.
You
got
clean
shavin'
water
У
тебя
есть
чистая
вода
для
бритья,
Cold
and
hot
Холодная
и
горячая,
Got
central
heatin'
too
Есть
и
центральное
отопление.
Whether
you′re
a
millionaire
Миллионер
ты
You′ve
got
true
lovin'
woman
У
тебя
есть
любящая
женщина,
Lovin′
you
Которая
любит
тебя.
Told
my
reflection
Сказал
своему
отражению
Like
I
often
do
Как
часто
делаю.
Man
you
might
not
own
a
million
Может,
у
тебя
и
нет
миллиона,
But
what
you
got
Но
у
тебя
есть
Is
one
true
lovin'
woman
Одна
верная
любящая
женщина,
Lovin′
you
Которая
любит
тебя.
Splash
my
face
with
cool
water
Ополаскиваю
лицо
прохладной
водой,
Then
I
wipe
my
razor
dry
Затем
вытираю
бритву
насухо.
Told
that
clean
shaven
man
in
the
mirror
Сказал
чисто
выбритому
мужчине
в
зеркале:
You've
got
somethin′
that
money
can't
buy
У
тебя
есть
то,
что
за
деньги
не
купишь.
As
I
was
walkin'
into
the
kitchen
Когда
я
шел
на
кухню,
She
was
pourin′
me
my
tea
Она
наливала
мне
чай.
She′s
an
early
risin'
Она
рано
встает,
Kind
hearted
woman
Добросердечная
женщина.
A
true
lovin′
woman
Любящая
женщина,
A
True
lovin'
woman
Любящая
женщина,
True
lovin′
woman
Любящая
женщина,
She′s
a
true
lovin',
yeah
Она
такая
любящая,
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Charles Bibb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.