Текст и перевод песни Eric Burdon - I Used to Be an Animal
Once
upon
a
time
there
were
five
young
guys
Жили-были
пятеро
молодых
парней.
Hanging
in
and
out
of
Newcastle
Зависаю
в
Ньюкасле
и
из
него
Playing
Rhythm
and
Blues
had
nothing
to
lose
Играя
ритм
- энд-блюз,
мне
было
нечего
терять.
They
didn′t
need
no
tin-pan
hassle
Им
не
нужна
была
жестяная
сковородка.
Over
Reeperbahn
where
the
beat
was
born
Над
Репербаном,
где
родился
бит.
Shocking
the
heart
of
the
nation
Потрясение
в
сердце
нации
A
sign
of
the
times,
a
new
search
of
life
Знамение
времени,
новый
поиск
жизни.
Start
of
a
new
rock
generation
Начало
нового
рок-поколения
From
day
one
to
kingdom
come
От
первого
дня
до
Царствия
Небесного
I'd
do
it
all
again
Я
бы
сделал
все
это
снова.
I
used
to
be
an
animal
Раньше
я
был
животным.
I
used
to
be
an
animal
Раньше
я
был
животным.
I
used
to
be
an
animal
Раньше
я
был
животным.
But
I′m
alright
now
Но
теперь
я
в
порядке.
Alright
now,
girl,
alright
Теперь
все
в
порядке,
девочка,
все
в
порядке.
Just
twenty
years
ago,
we
were
children
of
war
Всего
двадцать
лет
назад
мы
были
детьми
войны.
But
we
danced
to
the
Bo
Diddley
beat
Но
мы
танцевали
под
ритм
Бо
Диддли.
There
was
rockers
and
mods,
didn't
take
it
too
hard
Там
были
рокеры
и
модники,
не
принимайте
это
слишком
близко
к
сердцу
We
had
blue
suede
shoes
on
our
feet
На
ногах
у
нас
были
синие
замшевые
туфли.
A
revolution
in
France
and
James
Brown's
dance
Революция
во
Франции
и
танец
Джеймса
Брауна
A
new
world
coming
our
way
Новый
мир
приближается
к
нам.
We′d
talk
that
talk
in
the
streets
of
New
York
Мы
говорили
об
этом
на
улицах
Нью-Йорка.
And
never
looked
back
to
this
day
И
никогда
не
оглядывался
на
этот
день.
From
day
one
to
the
risin′
sun
С
первого
дня
до
восхода
солнца
I'll
do
it
all
again
Я
сделаю
все
это
снова.
I
used
to
be
an
animal
Раньше
я
был
животным.
(He
used
to
be
an
animal)
(Раньше
он
был
животным)
I
used
to
be
an
animal
Раньше
я
был
животным.
(He
used
to
be
an
animal)
(Раньше
он
был
животным)
I
used
to
be
an
animal
Раньше
я
был
животным.
(He
used
to
be
an
animal)
(Раньше
он
был
животным)
But
I′m
all
right
now
Но
сейчас
я
в
порядке.
Used
to
be
an
animal
Раньше
я
был
животным.
(He
used
to
be
an
animal)
(Раньше
он
был
животным)
Used
to
be
an
animal
Раньше
я
был
животным.
(He
used
to
be
an
animal)
(Раньше
он
был
животным)
Used
to
be
an
animal
Раньше
я
был
животным.
(He
used
to
be
an
animal)
(Раньше
он
был
животным)
Now,
all
right,
all
right,
all
right
Ладно,
ладно,
ладно,
ладно.
Yeah,
yeah,
all
right
Да,
да,
все
в
порядке.
We
were
flippin'
and
trippin′
Мы
кувыркались
и
спотыкались.
And
rockin'
and
rollin′
and
generally
havin'
a
ball
И
зажигать,
и
кататься,
и
вообще
веселиться.
For
the
price
of
a
drink
there
was
no
time
На
выпивку
не
было
времени.
To
think
about
the
morality
of
it
all
Подумать
только
о
морали
всего
этого.
There
was
freaks
and
queens
and
love-ins
and
has
beens
Там
были
и
уроды,
и
королевы,
и
влюбленные,
и
бывшие.
Whisky-a-gogos
and
all
night
flamingos
Виски-а-Гоги
и
фламинго
на
всю
ночь.
A
psychedelic
explosion
in
slow
motion
Психоделический
взрыв
в
замедленной
съемке.
Dr
Strangelove's
bomb
Бомба
доктора
Стрейнджлава
From
day
one
to
kingdom
come
От
первого
дня
до
Царствия
Небесного
I′d
do
it
all
again
Я
бы
сделал
все
это
снова.
I
used
to
be
an
animal
Раньше
я
был
животным.
(He
used
to
be
an
animal)
(Раньше
он
был
животным)
I
used
to
be
an
animal
Раньше
я
был
животным.
(He
used
to
be
an
animal)
(Раньше
он
был
животным)
I
used
to
be
an
animal
Раньше
я
был
животным.
But
I′m
alright,
now
Но
теперь
я
в
порядке.
I
used
to
be
an
animal
Раньше
я
был
животным.
(He
used
to
be
an
animal)
(Раньше
он
был
животным)
I
used
to
be
an
animal
Раньше
я
был
животным.
(He
used
to
be
an
animal)
(Раньше
он
был
животным)
I
used
to
be
an
animal
Раньше
я
был
животным.
(He
used
to
be
an
animal)
(Раньше
он
был
животным)
I
used
to
be
an
animal
Раньше
я
был
животным.
(He
used
to
be
an
animal)
(Раньше
он
был
животным)
I
used
to
be
an
animal
Раньше
я
был
животным.
(He
used
to
be
an
animal)
(Раньше
он
был
животным)
I
used
to
be
an
animal
Раньше
я
был
животным.
(He
used
to
be
an
animal)
(Раньше
он
был
животным)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Burdon, Geoff Bastow, Michael Jackson Clark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.