Текст и перевод песни 周興哲 - 易碎品
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我們不過是剛好的結束
Мы
всего
лишь
подошли
к
логическому
завершению.
你的眼神別像憐憫動物
Не
смотри
на
меня
с
жалостью,
как
на
животное.
不任誰擺佈yeah
Я
не
игрушка
в
чьих-то
руках,
да.
你送的禮物沒帶走的書
Твои
подарки,
книги,
которые
ты
не
забрала,
手機對話記錄
История
наших
сообщений
в
телефоне...
清清空你的記錄
Стираю
все
твои
следы.
Cuz
I
know
you
baby
Ведь
я
знаю
тебя,
детка.
感情怎會易碎得如此無助
Как
наши
чувства
могли
стать
настолько
хрупкими
и
беспомощными?
像是電腦瘋狂地顯示錯誤
Словно
компьютер,
который
сходит
с
ума,
выдавая
ошибки.
說的謊像回音get
out
of
my
head
Твоя
ложь,
как
эхо,
звучит
у
меня
в
голове.
Убирайся
из
моей
головы.
每動一次清記憶的手術
Каждое
движение
— как
операция
по
стиранию
памяти.
把心切除感情就不被束縛
Вырезаю
сердце,
чтобы
чувства
больше
не
сковывали
меня.
背叛我們的人get
out
of
my
head
Ты
предала
нас.
Убирайся
из
моей
головы.
So
why
why
you
gotta
be
so
rude
the
way
I
treated
you
Почему,
почему
ты
так
жестока
после
всего,
что
я
для
тебя
сделал?
For
love
for
us
for
me
and
you
Ради
любви,
ради
нас,
ради
меня
и
тебя.
Say
why
why
you
gotta
be
so
rude
when
all
I
do
is
for
you
Скажи,
почему
ты
так
жестока,
ведь
все,
что
я
делал,
было
для
тебя?
For
love
for
us
for
me
and
you
Ради
любви,
ради
нас,
ради
меня
и
тебя.
我們不過是三角的函數
Мы
всего
лишь
тригонометрическая
функция,
連科學家也算不出變數
Даже
ученые
не
могут
рассчитать
все
переменные.
難怪錯得離譜
Неудивительно,
что
мы
так
ошиблись.
愛是種藝術不需要戰術
Любовь
— это
искусство,
ей
не
нужны
тактики.
讓我展現風度
Позволь
мне
проявить
благородство.
清清空你的篇幅
Стираю
все,
что
связано
с
тобой.
Cuz
I
know
you
baby
Ведь
я
знаю
тебя,
детка.
感情怎會易碎得如此無助
Как
наши
чувства
могли
стать
настолько
хрупкими
и
беспомощными?
像是電腦瘋狂地顯示錯誤
Словно
компьютер,
который
сходит
с
ума,
выдавая
ошибки.
說的謊像回音get
out
of
my
head
Твоя
ложь,
как
эхо,
звучит
у
меня
в
голове.
Убирайся
из
моей
головы.
每動一次清記憶的手術
Каждое
движение
— как
операция
по
стиранию
памяти.
把心切除感情就不被束縛
Вырезаю
сердце,
чтобы
чувства
больше
не
сковывали
меня.
背叛我們的人get
out
of
my
head
Ты
предала
нас.
Убирайся
из
моей
головы.
So
why
why
you
gotta
be
so
rude
the
way
I
treated
you
Почему,
почему
ты
так
жестока
после
всего,
что
я
для
тебя
сделал?
For
love
for
us
for
me
and
you
Ради
любви,
ради
нас,
ради
меня
и
тебя.
Say
why
why
you
gotta
be
so
rude
when
all
I
do
is
for
you
Скажи,
почему
ты
так
жестока,
ведь
все,
что
я
делал,
было
для
тебя?
For
love
for
us
for
me
and
you
Ради
любви,
ради
нас,
ради
меня
и
тебя.
So
why
why
you
gotta
be
so
rude
the
way
I
treated
you
Почему,
почему
ты
так
жестока
после
всего,
что
я
для
тебя
сделал?
For
love
for
us
for
me
and
you
Ради
любви,
ради
нас,
ради
меня
и
тебя.
Say
why
why
you
gotta
be
so
rude
when
all
I
do
is
for
you
Скажи,
почему
ты
так
жестока,
ведь
все,
что
я
делал,
было
для
тебя?
For
love
for
us
for
me
and
you
Ради
любви,
ради
нас,
ради
меня
и
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Chou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.