Текст и перевод песни Eric Chou - Nobody But Me (LOL 音樂節特別版)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody But Me (LOL 音樂節特別版)
Только я (специальная версия для музыкального фестиваля LOL)
每一场战役都要胜利不要放弃
каждую
битву
нужно
выиграть,
не
сдавайся.
就算对手再强都要赢
Даже
если
соперник
сильнее,
нужно
победить.
争不争气
Достойно
ли
ты
сражаешься,
无论输赢
независимо
от
победы
или
поражения,
都想继续努力
хочешь
продолжать
стараться.
都想前进
хочет
двигаться
вперед,
渴望登峰造极
стремится
к
вершине.
Cuz
there
ain't
nobody
body
Ведь
нет
никого,
That'll
look
at
you
with
pride
кто
посмотрел
бы
на
тебя
с
гордостью,
Completely
satisfied
полностью
довольный,
If
you
don't
give
a
fight
если
ты
не
будешь
бороться.
Nobody
baby
Никто,
милая,
Till
you're
fighting
to
the
last
пока
ты
не
сражаешься
до
конца
And
giving
out
the
best
и
не
выкладываешься
на
полную.
Ain't
nobody
body
Нет
никого,
That'll
look
at
you
with
pride
кто
посмотрел
бы
на
тебя
с
гордостью,
Completely
satisfied
полностью
довольный,
If
you
don't
give
a
fight
если
ты
не
будешь
бороться.
Nobody
baby
Никто,
милая,
Till
you're
fighting
to
the
last
пока
ты
не
сражаешься
до
конца
And
giving
out
the
best
и
не
выкладываешься
на
полную.
来登峰造极
Давай
достигнем
вершины.
危机四伏刀光的剑影
опасности
подстерегают,
сверкают
клинки.
胜负成败就在此一举
победа
или
поражение
решается
здесь
и
сейчас.
技能cd
время
перезарядки
умений,
全都了然于心
все
это
ты
знаешь
как
свои
пять
пальцев.
几秒差异
даже
несколько
секунд
都能决定胜利
могут
решить
исход.
Cuz
there
ain't
nobody
body
Ведь
нет
никого,
That'll
look
at
you
with
pride
кто
посмотрел
бы
на
тебя
с
гордостью,
Completely
satisfied
полностью
довольный,
If
you
don't
give
a
fight
если
ты
не
будешь
бороться.
Nobody
baby
Никто,
милая,
Till
you're
fighting
to
the
last
пока
ты
не
сражаешься
до
конца
And
giving
out
the
best
и
не
выкладываешься
на
полную.
Ain't
nobody
body
Нет
никого,
That'll
look
at
you
with
pride
кто
посмотрел
бы
на
тебя
с
гордостью,
Completely
satisfied
полностью
довольный,
If
you
don't
give
a
fight
если
ты
не
будешь
бороться.
Nobody
baby
Никто,
милая,
Till
you're
fighting
to
the
last
пока
ты
не
сражаешься
до
конца
And
giving
out
the
best
и
не
выкладываешься
на
полную.
来登峰造极
Давай
достигнем
вершины.
Cuz
there
ain't
nobody
body
Ведь
нет
никого,
That'll
look
at
you
with
pride
кто
посмотрел
бы
на
тебя
с
гордостью,
Completely
satisfied
полностью
довольный,
If
you
don't
give
a
fight
если
ты
не
будешь
бороться.
Nobody
baby
Никто,
милая,
Till
you're
fighting
to
the
last
пока
ты
не
сражаешься
до
конца
And
giving
out
the
best
и
не
выкладываешься
на
полную.
Ain't
nobody
body
Нет
никого,
That'll
look
at
you
with
pride
кто
посмотрел
бы
на
тебя
с
гордостью,
Completely
satisfied
полностью
довольный,
If
you
don't
give
a
fight
если
ты
не
будешь
бороться.
Nobody
baby
Никто,
милая,
Till
you're
fighting
to
the
last
пока
ты
не
сражаешься
до
конца
And
giving
out
the
best
и
не
выкладываешься
на
полную.
来登峰造极
Давай
достигнем
вершины.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xing Zhe Zhou, Brooke Toia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.