周興哲 - Fortunate (Original Series "Adventure of the Ring" Theme Song) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 周興哲 - Fortunate (Original Series "Adventure of the Ring" Theme Song)




Fortunate (Original Series "Adventure of the Ring" Theme Song)
Fortunate (Original Series "Adventure of the Ring" Theme Song)
有時候 想往前走
Sometimes I want to move forward
卻又 忍耐不住 頻頻回頭
But I can't help but look back again and again
奔跑在風和日麗 突然間 又狂風暴雨
Running in the wind and sun, suddenly there is a storm
等待下個雨過天晴
Waiting for the next rain to pass
有時候 我會經過
Sometimes I will pass by
以前 似曾相識 相遇街口
The familiar intersection we met before
捧在 手心裡的夢 再努力握不住以後
The dream I held in my hand, after I tried my best but couldn't hold on to it
我們才會害怕給承諾
That's why we are afraid to make promises
如果 幸福 能像 戒指 能戴在手上
If happiness is like a ring, I can wear it on my hand
至少下一次 逞強 受傷 能夠 少點迷惘
At least next time I'm brave, I'll be less lost when I'm hurt
如果 幸福 需要 走過 必經的掙扎
If happiness requires going through inevitable struggles
我一個人 必然堅強 不怕流浪
I will definitely be strong alone, not afraid of wandering
如果 眼淚 能像 戒指 能反射微光
If tears are like a ring, they can reflect a faint light
閃爍每一刻 過去 現在 未來 不再躲藏
Flashing every moment, the past, the present, the future, no longer hiding
如果 幸福 真的 為我 等待在前方
If happiness really waits for me in the future
就不害怕 問你 這句話
I wouldn't be afraid to ask you this question
你愛我嗎
Do you love me?
有時候 想往回走
Sometimes I want to go back
回去 回不去的 回憶盡頭
Go back to the memories I can't go back to
當時 曾對自己說 如果能幸福就好了
At that time, I told myself that if I could be happy, that would be great
為什麼現在不敢擁有
Why don't I dare to have it now?
有時候 你會笑我
Sometimes you laugh at me
討厭寂寞 卻不敢 先愛再說
I hate loneliness, but I don't dare to love first
如果 能幸福 誰會放棄 寧願擦身而過
If I can be happy, who would give up? I would rather pass by
不要我們是這種結果
I don't want us to end up like this
如果 幸福 能像 戒指 能戴在手上
If happiness is like a ring, I can wear it on my hand
至少下一次 逞強 受傷 能夠 少點迷惘
At least next time I'm brave, I'll be less lost when I'm hurt
如果 幸福 需要 走過 必經的掙扎
If happiness requires going through inevitable struggles
我一個人 必然堅強 不怕流浪
I will definitely be strong alone, not afraid of wandering
如果 眼淚 能像 戒指 能反射微光
If tears are like a ring, they can reflect a faint light
閃爍每一刻 過去 現在 未來 不再躲藏
Flashing every moment, the past, the present, the future, no longer hiding
如果 幸福 真的 為我 等待在前方
If happiness really waits for me in the future
就不害怕 親口 回答 這句話
I wouldn't be afraid to answer this question myself
我愛你啊
I love you





Авторы: Xing Zhe Chou, Yi Wei Wu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.