Eric Church - Do Side - перевод текста песни на немецкий

Do Side - Eric Churchперевод на немецкий




Do Side
Do-Seite
I couldn't get no sleep last night, had a ghost lyin' in my bed
Ich konnte letzte Nacht nicht schlafen, hatte einen Geist, der in meinem Bett lag
A saltwater leak in my eyes and a memory in my head
Ein Salzwasserleck in meinen Augen und eine Erinnerung in meinem Kopf
Cool in me says, "No, I ain't" but the fool says, "Yes, I am"
Der Coole in mir sagt: "Nein, bin ich nicht", aber der Narr sagt: "Ja, bin ich"
A don't go end of a goodbye, do side of give a damn
Ein "Geh-nicht"-Ende eines Abschieds, die "Ist-mir-doch-egal"-Seite
I never sailed this boat, never played this game
Ich habe dieses Boot nie gesteuert, dieses Spiel nie gespielt
At the end of my rope in a broke-down lane
Am Ende meines Seils in einer kaputten Spur
Yeah, the player got played, leaver got left
Ja, der Spieler wurde gespielt, der Verlasser wurde verlassen
What goes around comes back around, I guess
Was sich im Kreis dreht, kommt zurück, schätze ich
Yeah, maybe I got what I needed
Ja, vielleicht habe ich bekommen, was ich brauchte
But I ain't gotta be a big fan
Aber ich muss kein großer Fan sein
Don't go end of a goodbye
Vom "Geh-nicht"-Ende eines Abschieds
And thе do side of a give a damn
Und der "Ist-mir-doch-egal"-Seite
I nevеr saw me standin' here a-wonderin' what comes next
Ich hätte nie gedacht, dass ich hier stehen und mich fragen würde, was als nächstes kommt
Watchin' her as she rode away, credits roll into that sunset
Ihr zusehen, wie sie davonreitet, Abspann rollt in diesen Sonnenuntergang
What good's Superman without a cape to fly?
Was nützt Superman ohne einen Umhang zum Fliegen?
Looks like her walkin' was this cowboy's kryptonite
Sieht so aus, als wäre ihr Gehen das Kryptonit dieses Cowboys
Never sailed this boat, never played this game
Habe dieses Boot nie gesteuert, dieses Spiel nie gespielt
At the end of my rope in a broke-down lane
Am Ende meines Seils in einer kaputten Spur
Yeah, the player got played, leaver got left
Ja, der Spieler wurde gespielt, der Verlasser wurde verlassen
What goes around comes back around, I guess
Was sich im Kreis dreht, kommt zurück, schätze ich
Yeah, maybe I got what I needed
Ja, vielleicht habe ich bekommen, was ich brauchte
But I ain't gotta be a big fan
Aber ich muss kein großer Fan sein
Don't go end of a goodbye
Vom "Geh-nicht"-Ende eines Abschieds
And the do side of a give a damn
Und der "Ist-mir-doch-egal"-Seite
Can't get a rebound, can't get a joke
Kann keinen Aufschwung bekommen, kann keinen Witz bekommen
Can't move on, my movin' on's broke
Kann nicht weitermachen, mein Weitermachen ist kaputt
If there's a light in the tunnel, brother, I can't see it
Wenn es ein Licht am Ende des Tunnels gibt, Bruder, ich kann es nicht sehen
Can't catch a second wind, can't catch a break
Kann keinen zweiten Atemzug bekommen, kann keine Pause bekommen
Whiskey trap set, keep takin' that bait
Whiskey-Falle gestellt, nehme immer wieder diesen Köder
"That's All She Wrote" is the name of the book I'm readin'
"Das ist alles, was sie schrieb" ist der Name des Buches, das ich lese
Never sailed this boat, never played this game
Habe dieses Boot nie gesteuert, dieses Spiel nie gespielt
At the end of my rope in a broke-down lane
Am Ende meines Seils in einer kaputten Spur
Yeah, the player got played, leaver got left
Ja, der Spieler wurde gespielt, der Verlasser wurde verlassen
What goes around comes back around, I guess, yeah
Was sich im Kreis dreht, kommt zurück, schätze ich, ja
(Maybe I got, got, got what I, what I needed)
(Vielleicht habe ich, habe, habe bekommen, was ich, was ich brauchte)
Ain't gotta be a big fan (goodbye)
Muss kein großer Fan sein (Abschied)
Of the do side of a give a damn
Von der "Ist-mir-doch-egal"-Seite
Give a damn
Ist mir doch egal
Yeah, maybe I got what I needed
Ja, vielleicht habe ich bekommen, was ich brauchte
Maybe I got what I needed
Vielleicht habe ich bekommen, was ich brauchte
Maybe I got, maybe I got, maybe I-
Vielleicht habe ich, vielleicht habe ich, vielleicht-
Maybe I got what I needed
Vielleicht habe ich bekommen, was ich brauchte
(Maybe I got, maybe I got)
(Vielleicht habe ich, vielleicht habe ich)





Авторы: Casey Beathard, Eric Church


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.