Текст и перевод песни Eric Church - Lone Wolf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
only
pack
I
ever
ran
with
were
the
cigarettes
in
my
pocket
Единственная
стая,
с
которой
я
бежал
- это
сигареты
в
моем
кармане,
My
only
friend
was
the
sun
and
the
wind
to
my
back
on
the
road
I
was
walkin'
Моим
единственным
другом
были
солнце
и
ветер
в
спину
на
дороге,
по
которой
я
шел.
Nowhere
to
go,
no
one
to
know
when
I
got
there
Мне
было
некуда
идти,
и
некому
было
знать,
когда
я
доберусь,
Til'
I
met
you,
I
had
nothing
to
lose
and
if
I
did,
I
didn't
care
Пока
не
встретил
тебя,
мне
нечего
было
терять,
а
если
и
было,
мне
было
все
равно.
Now
this
lone
wolf
is
done
runnin'
down
the
moon
Теперь
этот
одинокий
волк
больше
не
бежит
за
луной,
In
the
daylight
dark
of
the
night
this
heart
is
howlin'
for
you
В
дневном
мраке
ночи
это
сердце
воет
по
тебе.
Yeah,
this
lone
wolf
ain't
lonely
anymore
Да,
этот
одинокий
волк
больше
не
одинок,
'Cause
you
weren't
afraid
to
reach
out
and
save
a
lone
wolf
at
your
door
Потому
что
ты
не
побоялась
протянуть
руку
и
спасти
одинокого
волка
у
твоей
двери.
Inside
I
still
gotta
wild
side
with
a
taste
for
good
and
gone
Внутри
у
меня
все
еще
есть
дикая
сторона
с
жаждой
к
бродяжничеству,
Yeah,
your
love
likes
all
my
inside
out
and
leaves
my
porch
light
on
Да,
твоя
любовь
принимает
меня
всего,
и
оставляет
свет
на
крыльце
включенным.
You
sprung
my
cage,
red
lined
my
gauge
and
fueled
a
fire
Ты
выпустила
меня
из
клетки,
завела
мотор
и
разожгла
огонь,
Yeah,
your
hand
in
mine
makes
my
heart
soar
like
a
Hallelujah
choir
(Hallelujah)
Да,
твоя
рука
в
моей
руке
заставляет
мое
сердце
парить,
как
хор
Аллилуйя
(Аллилуйя).
Yeah,
this
lone
wolf
is
done
runnin'
down
the
moon
Да,
этот
одинокий
волк
больше
не
бежит
за
луной,
In
the
daylight
dark
of
the
night
this
heart
is
howlin'
for
you
В
дневном
мраке
ночи
это
сердце
воет
по
тебе.
Yeah,
this
lone
wolf
ain't
lonely
anymore
Да,
этот
одинокий
волк
больше
не
одинок,
'Cause
you
weren't
afraid
to
reach
out
and
save
a
lone
wolf
at
your
door
Потому
что
ты
не
побоялась
протянуть
руку
и
спасти
одинокого
волка
у
твоей
двери.
'Cause
you
weren't
afraid
to
reach
out
and
save
the
lone
wolf
at
your
door
Потому
что
ты
не
побоялась
протянуть
руку
и
спасти
одинокого
волка
у
твоей
двери.
This
lone
wolf
Этот
одинокий
волк
This
lone
wolf
Этот
одинокий
волк
This
lone
wolf
Этот
одинокий
волк
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeff Hyde, Harold Tyndell, Eric Church
Альбом
&
дата релиза
19-08-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.