Текст и перевод песни Eric Church - What's Your Name (Live At Taco Bell Arena, Boise, ID / March 24, 2017)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's Your Name (Live At Taco Bell Arena, Boise, ID / March 24, 2017)
Как тебя зовут (Live At Taco Bell Arena, Boise, ID / 24 марта 2017)
Well,
its
eight
o'clock
in
Boise,
Idaho
Ну,
восемь
часов
вечера
в
Бойсе,
Айдахо
I'll
find
my
limo
driver
Я
найду
своего
водителя
лимузина
Mister,
take
us
to
the
show
Мистер,
отвезите
нас
на
шоу
I
done
made
some
plans
for
later
on
tonight
У
меня
есть
планы
на
сегодняшний
вечер
I'll
find
a
little
queen
Я
найду
себе
королеву
And
I
know
I
can
treat
her
right
И
я
знаю,
что
смогу
с
ней
обойтись
по-королевски
What's
your
name,
little
girl?
Как
тебя
зовут,
малышка?
What's
your
name?
Как
тебя
зовут?
Shootin'
you
straight,
little
girl?
Говорю
тебе
прямо,
малышка
Won't
you
do
the
same?
Ты
ответишь
мне
тем
же?
Back
at
the
hotel
Вернувшись
в
отель
Lord
we
got
such
a
mess
Господи,
какой
беспорядок
It
seems
that
one
of
the
crew
Похоже,
один
из
команды
Had
a
go
with
one
of
the
guests,
oh
yes
Зажёг
с
одной
из
гостей,
о
да
Well,
the
police
said
we
can't
drink
in
the
bar,
what
a
shame
Полиция
сказала,
что
мы
не
можем
пить
в
баре,
какая
досада
Won't
you
come
upstairs
girl
Не
хочешь
подняться
наверх,
малышка
And
have
a
drink
of
champagne
И
выпить
бокал
шампанского?
What's
your
name,
little
girl?
Как
тебя
зовут,
малышка?
What's
your
name?
Как
тебя
зовут?
Shootin'
you
straight,
little
girl?
Говорю
тебе
прямо,
малышка
For
there
ain't
no
shame
В
этом
нет
никакого
стыда
What's
your
name,
little
girl?
Как
тебя
зовут,
малышка?
What's
your
name?
Как
тебя
зовут?
Shootin'
you
straight,
little
girl?
Говорю
тебе
прямо,
малышка
Won't
you
do
the
same?
Awh
yeah
Ты
ответишь
мне
тем
же?
О
да
What's
your
name,
little
girl?
Как
тебя
зовут,
малышка?
What's
your
name?
Как
тебя
зовут?
Shootin'
you
straight,
little
girl?
Говорю
тебе
прямо,
малышка
Won't
you
do
the
same?
Ты
ответишь
мне
тем
же?
Nine
o'clock
the
next
day
Девять
часов
утра
следующего
дня
And
I'm
ready
to
go
И
я
готов
ехать
I
got
six
hundred
miles
to
ride
Мне
нужно
проехать
шестьсот
миль
To
do
one
more
show,
oh
no
Чтобы
отыграть
еще
одно
шоу,
о
нет
Can
I
get
you
a
taxi
home
Вызвать
тебе
такси
до
дома?
It
sure
was
grand
Это
было
здорово
When
I
come
back
here
next
year
Когда
я
вернусь
сюда
в
следующем
году
I
want
to
see
you
again
Я
хочу
увидеть
тебя
снова
What
was
your
name,
little
girl?
Как
тебя
звали,
малышка?
What's
your
name?
Как
тебя
зовут?
Shootin'
you
straight,
little
girl?
Говорю
тебе
прямо,
малышка
Well
there
ain't
no
shame
В
этом
нет
никакого
стыда
What
was
your
name,
little
girl?
Как
тебя
звали,
малышка?
What's
your
name?
Как
тебя
зовут?
Shootin'
you
straight,
little
girl?
Говорю
тебе
прямо,
малышка
Won't
you
do
the
same?
Woo
Ты
ответишь
мне
тем
же?
Ву
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.