Eric Church - What's Your Name (Live At Taco Bell Arena, Boise, ID / March 24, 2017) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eric Church - What's Your Name (Live At Taco Bell Arena, Boise, ID / March 24, 2017)




Well, its eight o'clock in Boise, Idaho
Что ж, уже восемь часов в Бойсе, Айдахо.
I'll find my limo driver
Я найду своего водителя лимузина.
Mister, take us to the show
Мистер, отведите нас на шоу.
I done made some plans for later on tonight
У меня уже есть планы на вечер.
I'll find a little queen
Я найду маленькую королеву.
And I know I can treat her right
И я знаю, что могу хорошо с ней обращаться.
What's your name, little girl?
Как тебя зовут, малышка?
What's your name?
Как тебя зовут?
Shootin' you straight, little girl?
Стреляешь в тебя метко, малышка?
Won't you do the same?
Разве ты не сделаешь то же самое?
Back at the hotel
Назад в отель.
Lord we got such a mess
Боже, у нас такой беспорядок.
It seems that one of the crew
Кажется, что один из команды.
Had a go with one of the guests, oh yes
Я пошел с одним из гостей, О да.
Well, the police said we can't drink in the bar, what a shame
Полиция сказала, что мы не можем пить в баре, какая досада!
Won't you come upstairs girl
Не хочешь подняться наверх, девочка?
And have a drink of champagne
И выпей шампанского.
What's your name, little girl?
Как тебя зовут, малышка?
What's your name?
Как тебя зовут?
Shootin' you straight, little girl?
Стреляешь в тебя метко, малышка?
For there ain't no shame
Ведь нет ничего постыдного.
What's your name, little girl?
Как тебя зовут, малышка?
What's your name?
Как тебя зовут?
Shootin' you straight, little girl?
Стреляешь в тебя метко, малышка?
Won't you do the same? Awh yeah
Разве ты не сделаешь то же самое? О да!
What's your name, little girl?
Как тебя зовут, малышка?
What's your name?
Как тебя зовут?
Shootin' you straight, little girl?
Стреляешь в тебя метко, малышка?
Won't you do the same?
Разве ты не сделаешь то же самое?
Nine o'clock the next day
На следующий день девять часов.
And I'm ready to go
И я готов идти.
I got six hundred miles to ride
Мне нужно проехать шестьсот миль.
To do one more show, oh no
Чтобы сделать еще одно шоу, о, Нет,
Can I get you a taxi home
я могу вызвать тебе такси домой.
It sure was grand
Это было великолепно.
When I come back here next year
Когда я вернусь сюда в следующем году.
I want to see you again
Я хочу увидеть тебя снова.
What was your name, little girl?
Как тебя звали, малышка?
What's your name?
Как тебя зовут?
Shootin' you straight, little girl?
Стреляешь в тебя метко, малышка?
Well there ain't no shame
Нет ничего постыдного.
What was your name, little girl?
Как тебя звали, малышка?
What's your name?
Как тебя зовут?
Shootin' you straight, little girl?
Стреляешь в тебя метко, малышка?
Won't you do the same? Woo
Разве ты не сделаешь то же самое?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.