Eric Clapton feat. Steve Winwood - Rambling On My Mind (Live) - перевод текста песни на немецкий

Rambling On My Mind (Live) - Eric Clapton feat. Steve Winwoodперевод на немецкий




Rambling On My Mind (Live)
Rastlose Gedanken (Live)
I've got rambling
Ich bin rastlos
I've got rambling all on my mind
Ich bin rastlos, die ganze Zeit im Kopf
I've got rambling
Ich bin rastlos
I've got rambling all on my mind
Ich bin rastlos, die ganze Zeit im Kopf
I hate to leave my baby
Ich hasse es, meine Liebste zu verlassen
'Cause she treats me so unkind
Denn sie behandelt mich so lieblos
I'm going down to the station
Ich geh' runter zum Bahnhof
Catch the fastest train I see
Nehm' den schnellsten Zug, den ich seh'
I'm going down to the station
Ich geh' runter zum Bahnhof
Catch the fastest train I see
Nehm' den schnellsten Zug, den ich seh'
I got the blues 'bout miss so-and-so
Ich hab' den Blues wegen Fräulein Soundso
And her son's got the blues about me
Und ihr Sohn hat den Blues meinetwegen
Have you ever loved a woman
Hast du jemals eine Frau geliebt
So much you tremble in pain?
So sehr, dass du vor Schmerz zitterst?
Have you ever loved a woman
Hast du jemals eine Frau geliebt
So much you tremble in pain?
So sehr, dass du vor Schmerz zitterst?
And all the time you know
Und die ganze Zeit weißt du
She bears another man's name
Sie trägt eines anderen Mannes Namen
But you carry on lovin' that woman
Aber du liebst diese Frau weiter
So much it's a shame and a sin
So sehr, es ist eine Schande und eine Sünde
You keep on lovin' that woman
Du liebst diese Frau immer weiter
So much it's a
So sehr, es ist eine
But all the time you know
Aber die ganze Zeit weißt du
She belongs to your very best friend
Sie gehört deinem allerbesten Freund
Have you ever loved a woman
Hast du jemals eine Frau geliebt
And you know you can't leave her alone?
Und du weißt, du kannst sie nicht allein lassen?
Have you ever loved a woman
Hast du jemals eine Frau geliebt
And you know you can't leave her alone?
Und du weißt, du kannst sie nicht allein lassen?
But something deep inside of you
Aber etwas tief in dir drin
Won't let you wreck your best friend's home
Lässt dich nicht das Zuhause deines besten Freundes zerstören
I've got rambling
Ich bin rastlos
I've got rambling all on my mind
Ich bin rastlos, die ganze Zeit im Kopf
I've got rambling
Ich bin rastlos
I've got rambling all on my mind
Ich bin rastlos, die ganze Zeit im Kopf
I hate to leave my baby
Ich hasse es, meine Liebste zu verlassen
But she treats me so unkind
Aber sie behandelt mich so lieblos





Авторы: Robert Leroy Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.