Eric Clapton feat. Steve Winwood - Split Decision (Live) - перевод текста песни на немецкий

Split Decision (Live) - Eric Clapton feat. Steve Winwoodперевод на немецкий




Split Decision (Live)
Gespaltene Entscheidung (Live)
Sometimes I think he knows too much
Manchmal denke ich, er weiß zu viel
His confidence never needs a crutch
Sein Selbstvertrauen braucht niemals eine Krücke
One man is a real one, the other wants to hide
Der eine Mann ist echt, der andere will sich verstecken
One man has his mind made up, the other can′t decide
Der eine Mann hat sich entschieden, der andere kann sich nicht entscheiden
By the time there's nothing left to choose
Wenn nichts mehr zu wählen übrig ist
One man puts the fire out, the other lights the fuse
Der eine Mann löscht das Feuer, der andere zündet die Lunte
Sometimes I think I know too much
Manchmal denke ich, ich weiß zu viel
′Bout what goes on in the real world and such
Darüber, was in der wirklichen Welt und so vor sich geht
Half of me is certain, the other isn't sure
Die eine Hälfte von mir ist sicher, die andere ist sich nicht sicher
One half has the symptom, the other knows the cure
Die eine Hälfte hat das Symptom, die andere kennt die Heilung
By the time there's nothing left to choose
Wenn nichts mehr zu wählen übrig ist
One half has the answer, the other looks for clues
Die eine Hälfte hat die Antwort, die andere sucht nach Hinweisen
It′s a fine line, a very fine line
Es ist ein schmaler Grat, ein sehr schmaler Grat
Split decision
Gespaltene Entscheidung
It′s a fine line, a very fine line
Es ist ein schmaler Grat, ein sehr schmaler Grat
Sometimes I think we've come too far
Manchmal denke ich, wir sind zu weit gekommen
If we′re lost and not where we are
Wenn wir verloren sind und nicht dort, wo wir sind
Half of us is easy, the other half are hard
Die eine Hälfte von uns ist einfach, die andere Hälfte ist schwierig
Even though we do our best, we end up being scarred
Auch wenn wir unser Bestes tun, enden wir vernarbt
By the time there's nothin′ left to choose
Wenn nichts mehr zu wählen übrig ist
One man puts the fire out, the other lights the fuse
Der eine Mann löscht das Feuer, der andere zündet die Lunte
It's a fine line, a very fine line
Es ist ein schmaler Grat, ein sehr schmaler Grat
Split decision
Gespaltene Entscheidung
It′s a fine line
Es ist ein schmaler Grat
Split decision
Gespaltene Entscheidung
A fine line, it's a very fine line
Ein schmaler Grat, es ist ein sehr schmaler Grat
Split decision
Gespaltene Entscheidung
It's a fine line, a very fine line
Es ist ein schmaler Grat, ein sehr schmaler Grat
It′s a fine line, a very fine line
Es ist ein schmaler Grat, ein sehr schmaler Grat
Split decision
Gespaltene Entscheidung
Oh it′s a fine line
Oh, es ist ein schmaler Grat
Split decision
Gespaltene Entscheidung
It's a fine line, a very fine line
Es ist ein schmaler Grat, ein sehr schmaler Grat
Split decision
Gespaltene Entscheidung
It′s a fine line, a very fine line
Es ist ein schmaler Grat, ein sehr schmaler Grat
It's a very fine line
Es ist ein sehr schmaler Grat
It′s very fine, a very fine line
Es ist sehr schmal, ein sehr schmaler Grat
Very, very fine
Sehr, sehr schmal





Авторы: Joe Walsh, Steve Winwood


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.