Текст и перевод песни Eric Clapton feat. Steve Winwood - Well All Right (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well All Right (Live)
Ну хорошо (Живьём)
Vazhiyai
Yenggidhevaa...
Я
теряю
жизнь...
Inni
Naan
Neenggidevaa...
Я
всё
это
терплю...
Unnai
Pirigayil,
Когда
тебя
нет
рядом,
Nenjam
Sitharutho...
Моё
сердце
разрывается...
Athu
Yen
Athu
Yeno...
Почему,
почему
же
так...
Unnai
Ninaikayil,
Когда
я
думаю
о
тебе,
Ullam
Patherutho...
Моё
сердце
бьётся
чаще...
Inni
Un
Ninaivo
Yennai
Vaathutho...
Только
мысли
о
тебе
поддерживают
меня...
1st
Ethir
Paarkiren,
Я
жду
с
нетерпением,
Udal
Verkiren...
Моё
тело
горит...
Un
Irandu
Karangal
Yennai
Aanaithidhe
Thavikiren...
Я
жажду
прикосновения
твоих
рук...
Unn
Theygammo
Alaipaayutho...
Твоё
тело
пылает...
Enathu
Vizhiyil
Pariponetho...
Как
будто
бабочки
в
моём
животе...
Paarvai
Yennai
Thakiyathey...
Твой
взгляд
меня
завораживает...
Moochi
Swasathil
Kathal
Yennai
Vaathiyathey...
В
тихом
дыхании
любовь
меня
опьяняет...
Anbey
Unnai
Vidhe...
Милая,
без
тебя...
Veyrethevum
Inni
Nirantaaramillai...
Мне
больше
нечем
дышать...
Vazhiyai
Yenggidhevaa...
Я
теряю
жизнь...
Inni
Naan
Neenggidevaa...
Я
всё
это
терплю...
Unnai
Pirigayil,
Когда
тебя
нет
рядом,
Nenjam
Sitharutho...
Моё
сердце
разрывается...
Athu
Yen
Athu
Yeno...
Почему,
почему
же
так...
Unnai
Ninaikayil,
Когда
я
думаю
о
тебе,
Ullam
Patherutho...
Моё
сердце
бьётся
чаще...
Inni
Un
Ninaivo
Yennai
Vaathutho...
Только
мысли
о
тебе
поддерживают
меня...
Yennai
Vaathutho
(Male),
Поддерживают
меня
(Мужчина),
Yennai
Vaathutho
(Female)...
Поддерживают
меня
(Женщина)...
Kaayamo
(Male),
Боль
(Мужчина),
Ithu
Saabamo
(Female)...
Это
мучение
(Женщина)...
Inni
Un
Ninaivu...(Male
& Female)
Только
мысли
о
тебе...(Мужчина
и
Женщина)
Yennai
Vaathutho...(Male
& Female)
Поддерживают
меня...(Мужчина
и
Женщина)
Rap
Yen
Vizhiyil
Yekkam
Kandu,
Слезы
в
моих
глазах,
Un
Vizhigalil
Thukkam
Kondaal...
А
в
твоих
глазах
- радость...
Kathalai
Solla
Thavithen,
Я
хотел
признаться
в
любви,
Irupuram
Maarepuram
Urevaanthai
Maaraithai...
Изменить
наши
места,
изменить
наши
судьбы...
Unnai
Ninaithu
Vaazhnthe
Naatkal,
Дни,
прожитые
в
мыслях
о
тебе,
Maranathai
Thaandum
Narage
Naatkal...
Дни,
которые
победят
смерть...
Kanneeril
Sinthiye
Penna
Sotkal,
Женские
слёзы,
пролитые
в
печали,
Arugil
Nadhamaadhum
Narumane
Pookal...
Цветы,
которые
цветут
рядом...
Un
Pathaam
Venmai,
Твоя
невинная
красота,
Pookum
Chediyil
Kaanathe
Puthumai...
Невиданная
новизна
в
цветущем
саду...
Kaathurippen,
Я
буду
ждать,
Inni
Ayul
VaaraiNaan
Kaathurippen...
Я
буду
ждать
тебя
всю
жизнь...
Un
Azhagil,
В
твоей
красоте,
Yennai
Thaakhaiyil,
В
твоих
объятиях,
Yennai
Theendhaiyil...
В
твоей
нежности...
Naam
Pirivo
Inni
Vaase
Padhevillai,
Мы
не
должны
расставаться,
Yenno
Unnai
Ninaikayil...
Ведь
когда
я
думаю
о
тебе...
Vazhiyai
Yenggidhevaa...
Я
теряю
жизнь...
Inni
Naan
Neenggidevaa...
Я
всё
это
терплю...
Unnai
Pirigayil,
Когда
тебя
нет
рядом,
Nenjam
Sitharutho...
Моё
сердце
разрывается...
Athu
Yeno...
Почему
же
так...
Unnai
Ninaikayil,
Когда
я
думаю
о
тебе,
Ullam
Patherutho...
Моё
сердце
бьётся
чаще...
Inni
Un
Ninaivo
Yennai
Vaathutho...
Только
мысли
о
тебе
поддерживают
меня...
Manathinil
Or
Aasai
Thaithen...
В
моем
сердце
родилось
желание...
Un
Madiyinil
Thavalthidhe...
Умереть
в
твоих
объятиях...
Kanavinil
Unnai
Kaana
Thudithen...
Я
мечтал
увидеть
тебя
во
сне...
Nijethil
Naam
Kalanthidhe...
В
реальности
мы
встретились...
Imaipolethum,
Даже
как
тень,
Ninaivuthaan...
Только
воспоминание...
Laaalaa
laaalaaa...
Ла-ла-ла...
Unnai
Pirinthaal...
Если
мы
расстанемся...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Norman Petty, Buddy Holly, Jerry Allison, Joe Maudlin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.