Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crossroads - Live in Birmingham, England, 1986
Crossroads - Live in Birmingham, England, 1986
I
went
down
to
the
crossroads
Ich
ging
hinunter
zur
Kreuzung
Fell
down
on
my
knees
Fiel
auf
meine
Knie
I
went
down
to
the
crossroads
Ich
ging
hinunter
zur
Kreuzung
Fell
down
on
my
knees
Fiel
auf
meine
Knie
Asked
the
Lord
above
for
mercy
Bat
den
Herrn
um
Gnade
"Save
me
if
you
please"
"Errette
mich,
wenn
es
dir
gefällt"
I
went
down
to
the
crossroads
Ich
ging
hinunter
zur
Kreuzung
Tried
to
flag
a
ride
Versuchte,
eine
Mitfahrgelegenheit
zu
finden
I
went
down
to
the
crossroads
Ich
ging
hinunter
zur
Kreuzung
Tried
to
flag
a
ride
Versuchte,
eine
Mitfahrgelegenheit
zu
finden
Nobody
seemed
to
know
me
Niemand
schien
mich
zu
kennen
Everybody
passed
me
by
Jeder
ging
an
mir
vorbei
I'm
going
down
to
Rosedale
Ich
gehe
runter
nach
Rosedale
Take
my
rider
by
my
side
Nehme
meine
Liebste
an
meine
Seite
I'm
going
down
to
Rosedale
Ich
gehe
runter
nach
Rosedale
Take
my
rider
by
my
side
Nehme
meine
Liebste
an
meine
Seite
You
can
still
barrelhouse,
baby
Du
kannst
immer
noch
im
Barrelhouse
feiern,
Baby
On
the
riverside
Am
Flussufer
You
can
run,
you
can
run
Du
kannst
rennen,
du
kannst
rennen
Tell
my
friend-boy
Willie
Brown
Sag
es
meinem
Freund
Willie
Brown
You
can
run,
you
can
run
Du
kannst
rennen,
du
kannst
rennen
Tell
my
friend-boy
Willie
Brown
Sag
es
meinem
Freund
Willie
Brown
And
I'm
standing
at
the
crossroads
Und
ich
stehe
an
der
Kreuzung
Believe
I'm
sinking
down
Glaube,
ich
sinke
hinab
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.