Eric Clapton - Crossroads (Live with Robert Cray) - перевод текста песни на русский

Crossroads (Live with Robert Cray) - Eric Claptonперевод на русский




Crossroads (Live with Robert Cray)
Перекресток (Концерт с Робертом Крэйем)
I went down to the crossroads, fell down on my knees.
Я упал на колени на перекрестке дорог, милая.
I went down to the crossroads, fell down on my knees.
Я упал на колени на перекрестке дорог, милая.
Asked the Lord above for mercy, "Save me if you please."
Просил Господа на небесах о милости: "Спаси меня, умоляю".
I went down to the crossroads, tried to flag a ride.
Я вышел на перекресток, пытался поймать попутку, детка.
I went down to the crossroads, tried to flag a ride.
Я вышел на перекресток, пытался поймать попутку, детка.
Nobody seemed to know me, everybody passed me by.
Казалось, никто меня не знает, все проезжали мимо.
I'm going down to Rosedale, take my rider by my side.
Я иду в Роуздейл, возьму свою малышку с собой.
I'm going down to Rosedale, take my rider by my side.
Я иду в Роуздейл, возьму свою малышку с собой.
You can still barrelhouse, baby, on the riverside.
Ты все еще можешь отрываться, крошка, на берегу реки.
You can run, you can run, tell my friend-boy Willie Brown.
Беги, беги, скажи моему дружку Вилли Брауну.
You can run, you can run, tell my friend-boy Willie Brown.
Беги, беги, скажи моему дружку Вилли Брауну.
And I'm standing at the crossroads, believe I'm sinking down.
А я стою на перекрестке, чувствую, что увязаю.





Авторы: Johnson Robert Leroy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.