Eric Clapton - Floating Bridge - перевод текста песни на русский

Floating Bridge - Eric Claptonперевод на русский




Floating Bridge
Плавающий мост
(By Sleepy John Estes)
(Автор: Слипи Джон Эстес)
Well I never will forget that floating bridge.
Дорогая, я никогда не забуду этот плавающий мост.
Lord I never will forget that floating bridge.
Господи, я никогда не забуду этот плавающий мост.
Lord I never will forget that floating bridge.
Господи, я никогда не забуду этот плавающий мост.
They tell me five minutes time underwater I was hid.
Говорят, я пять минут пробыл под водой.
I was going down and I throwed up my hands.
Я тонул и взмахнул руками.
As I was going down I throwed up my hands.
Когда я тонул, я взмахнул руками.
As I was going down I throwed up my hands,
Когда я тонул, я взмахнул руками,
Saying, "Please Lord, take me on dry land."
Моля: "Господи, выведи меня на сушу".
Well they carried me in the house and they laid me ′cross the bed.
Меня принесли в дом и положили на кровать.
Well they carried me in the house, they laid me 'cross the bed.
Меня принесли в дом и положили на кровать.
Well they carried me in the house, they laid me ′cross the bed.
Меня принесли в дом и положили на кровать.
I couldn't hear nothing but muddy water running 'round my head.
Я ничего не слышал, кроме мутной воды, шумящей у меня в голове.
Oh my mother often told me, "Quit playing a bum."
О, моя мама часто говорила мне: "Перестань быть бродягой".
My mother always told me, "Quit playing a bum."
Моя мама всегда говорила мне: "Перестань быть бродягой".
Lord, my mother always told me, "Son, quit playing a bum.
Господи, моя мама всегда говорила мне: "Сынок, перестань быть бродягой.
Go out somewhere and make a crumb."
Иди куда-нибудь и заработай себе на хлеб".
All the people on the bridge was screaming and crying.
Все люди на мосту кричали и плакали.
Well all the people on the bridge was screaming and crying.
Все люди на мосту кричали и плакали.
All the people on the bridge stood screaming and crying,
Все люди на мосту стояли, кричали и плакали,
Saying, "Lord have mercy, wher′s we g′wine?"
Восклицая: "Господи, помилуй, куда мы денемся?"





Авторы: John Estes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.