Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hard Times
Тяжёлые времена
(By
Ray
Charles)
(Автор:
Рэй
Чарльз)
My
mother
told
me
Моя
мама
говорила
мне,
'Fore
she
passed
away
Перед
тем,
как
покинуть
этот
мир,
Said
son
when
I'm
gone
Сказала,
сынок,
когда
меня
не
станет,
Don't
forget
to
pray
Не
забывай
молиться.
'Cause
there'll
be
hard
times
Потому
что
настанут
тяжёлые
времена,
Lord
those
hard
times
Господи,
эти
тяжёлые
времена,
Who
knows
better
than
I?
Кто
знает
это
лучше,
чем
я?
Well
I
soon
found
out
Что
ж,
я
скоро
понял,
Just
what
she
meant
Что
именно
она
имела
в
виду,
When
I
had
to
pawn
my
clothes
Когда
мне
пришлось
заложить
свою
одежду,
Just
to
pay
the
rent
Просто
чтобы
заплатить
за
квартиру.
Talkin'
'bout
hard
times
Говорю
о
тяжёлых
временах,
Lord
those
hard
times
Господи,
эти
тяжёлые
времена,
Who
knows
better
than
I?
Кто
знает
это
лучше,
чем
я?
I
had
a
woman
У
меня
была
женщина,
Who
was
always
around
Которая
всегда
была
рядом,
But
when
I
lost
my
money
Но
когда
я
потерял
свои
деньги,
She
put
me
down
Она
бросила
меня.
Talkin'
'bout
hard
times
Говорю
о
тяжёлых
временах,
Hard
times
Тяжёлые
времена,
Yeah,
yeah,
who
knows
better
than
I?
Да,
да,
кто
знает
это
лучше,
чем
я?
Lord,
one
of
these
days
Господи,
в
один
из
дней,
There'll
be
no
more
sorrow
Не
будет
больше
печали,
When
I
pass
away
Когда
я
покину
этот
мир,
And
no
more
hard
times
И
не
будет
больше
тяжёлых
времён,
No
more
hard
times
Не
будет
больше
тяжёлых
времён,
Yeah,
yeah,
who
knows
better
than
I?
Да,
да,
кто
знает
это
лучше,
чем
я?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. Charles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.