Текст и перевод песни Eric Clapton - Have You Ever Loved a Woman (Live Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have You Ever Loved a Woman (Live Version)
Любила ли ты когда-нибудь женщину (концертная версия)
Have
you
ever
loved
a
woman
so
much
you
tremble
in
pain?
Любила
ли
ты
когда-нибудь
женщину
так
сильно,
что
дрожишь
от
боли?
Have
you
ever
loved
a
woman
so
much
you
tremble
in
pain?
Любила
ли
ты
когда-нибудь
женщину
так
сильно,
что
дрожишь
от
боли?
And
all
the
time
you
know
she
bears
another
man's
name.
И
все
это
время
знаешь,
что
она
носит
имя
другого
мужчины.
Have
you
ever
loved
a
woman
so
much
it's
a
shame
and
a
sin?
Любила
ли
ты
когда-нибудь
женщину
так
сильно,
что
это
позор
и
грех?
Have
you
ever
loved
a
woman
so
much
it's
a
shame
and
a
sin?
Любила
ли
ты
когда-нибудь
женщину
так
сильно,
что
это
позор
и
грех?
And
all
the
time
you
know
she
belongs
to
your
very
best
friend.
И
все
это
время
знаешь,
что
она
принадлежит
твоему
самому
лучшему
другу.
Have
you
ever
loved
a
woman
and
you
know
you
can't
leave
her
alone?
Любила
ли
ты
когда-нибудь
женщину,
и
знаешь,
что
не
можешь
оставить
ее
в
покое?
Have
you
ever
loved
a
woman
and
you
know
you
can't
leave
her
alone?
Любила
ли
ты
когда-нибудь
женщину,
и
знаешь,
что
не
можешь
оставить
ее
в
покое?
Something
deep
inside
of
you
won't
let
you
wreck
your
very
best
friend's
home.
Что-то
глубоко
внутри
тебя
не
позволяет
разрушить
дом
твоего
лучшего
друга.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billy Myles
Альбом
Blues
дата релиза
27-07-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.