Eric Cohen - When You Die - перевод текста песни на немецкий

When You Die - Eric Cohenперевод на немецкий




When You Die
Wenn du stirbst
Jesus will you know my name when I'm standing at the gates
Jesus, wirst du meinen Namen kennen, wenn ich vor den Toren stehe?
Will you look at me and say I've lived a righteous way
Wirst du mich ansehen und sagen, dass ich einen rechtschaffenen Weg gegangen bin?
Will you see my heart was true
Wirst du sehen, dass mein Herz wahrhaftig war?
That I gave my faith to you
Dass ich dir meinen Glauben schenkte?
That I lived my life in truth
Dass ich mein Leben in Wahrheit lebte?
That I gave you what was due
Dass ich dir gab, was dir gebührt?
Will you take me by the hand
Wirst du mich bei der Hand nehmen?
Slowly lead me in
Mich langsam hineinführen?
Exploring your whole kingdom
Dein ganzes Königreich erkunden?
Walk me through the sand
Mich durch den Sand führen?
Take me to your throne
Mich zu deinem Thron bringen?
Give me robes of gold
Mir goldene Gewänder geben?
Bow before the father
Mich vor dem Vater verneigen
And praise him for this soul
Und ihn für diese Seele preisen?
Will you show me fields of green
Wirst du mir grüne Felder zeigen?
Like the world's never seen
Wie die Welt sie noch nie gesehen hat?
Show me the creations that you never gave a name
Mir die Schöpfungen zeigen, denen du nie einen Namen gegeben hast?
My mind is just racing I imagine all the ways
Mein Geist rast, ich stelle mir all die Arten vor,
That you'll laugh with me and walk with me at the end of days
Wie du mit mir lachen und mit mir gehen wirst am Ende der Tage.
Will you sit with me reveal
Wirst du bei mir sitzen und mir enthüllen
The mysteries of this life
Die Geheimnisse dieses Lebens?
Every little detail I don't wanna miss a line
Jedes kleine Detail, ich möchte keine Zeile verpassen.
Will you let me worship you
Wirst du mich dich anbeten lassen?
Glorify the truth
Die Wahrheit verherrlichen?
Walk me through the mountains
Mich durch die Berge führen?
Llet me see the view
Mich die Aussicht sehen lassen?
Will you keep me from these sins
Wirst du mich vor diesen Sünden bewahren,
That separate our view
Die unsere Sicht trennen?
Will you keep me so connected that I only know the truth,
Wirst du mich so verbunden halten, dass ich nur die Wahrheit kenne?
Will you fill me with a message
Wirst du mich mit einer Botschaft erfüllen,
That reaches to the depths
Die bis in die Tiefen reicht?
Will you change these skewed perceptions
Wirst du diese verzerrten Wahrnehmungen ändern
And save me from myself
Und mich vor mir selbst retten?
Will you keep me in this path
Wirst du mich auf diesem Pfad halten
And fill me with a faith
Und mich mit einem Glauben erfüllen?
A faith so beautiful
Einem Glauben, so schön,
It can never be erased
Dass er niemals ausgelöscht werden kann?
Fill me with your holiness there is no other way
Erfülle mich mit deiner Heiligkeit, es gibt keinen anderen Weg.
Take away this emptiness
Nimm diese Leere weg,
Release me from my shame
Befreie mich von meiner Scham.
Will you put me on a mountain top
Wirst du mich auf einen Berggipfel stellen
And fill me with your light
Und mich mit deinem Licht erfüllen?
Refine me with a fire
Läutere mich mit einem Feuer,
Purify my mind
Reinige meinen Geist.
Clean me from the inside out
Reinige mich von innen heraus,
Take away the dark
Nimm die Dunkelheit weg.
Replace it with your love
Ersetze sie durch deine Liebe,
Reignite my spark
Entfache meinen Funken neu.
Will you give me this endurance to battle to the end
Wirst du mir diese Ausdauer geben, bis zum Ende zu kämpfen?
Place me with the angels
Platziere mich bei den Engeln,
Resurrect the dead
Erwecke die Toten.
I'll fight your holy battles
Ich werde deine heiligen Schlachten kämpfen,
Girded with the truth
Umgürtet mit der Wahrheit.
I'll take this word you gave me and give the world proof
Ich werde dieses Wort, das du mir gegeben hast, nehmen und der Welt Beweise liefern.





Авторы: Eric Cohen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.