Eric Cohen - When You Die - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eric Cohen - When You Die




When You Die
Когда ты умрешь
Jesus will you know my name when I'm standing at the gates
Иисус, узнаешь ли ты мое имя, когда я встану у врат?
Will you look at me and say I've lived a righteous way
Посмотришь ли ты на меня и скажешь, что я прожил праведную жизнь?
Will you see my heart was true
Увидишь ли ты, что мое сердце было чистым?
That I gave my faith to you
Что я подарил тебе свою веру?
That I lived my life in truth
Что я прожил свою жизнь в истине?
That I gave you what was due
Что я дал тебе то, что было должно?
Will you take me by the hand
Возьмешь ли ты меня за руку,
Slowly lead me in
Медленно введешь меня,
Exploring your whole kingdom
Исследуя все твое царство?
Walk me through the sand
Проведешь меня по песку,
Take me to your throne
Приведешь меня к твоему трону,
Give me robes of gold
Дашь мне одежды из золота,
Bow before the father
Поклонюсь перед отцом
And praise him for this soul
И восхвалю его за эту душу?
Will you show me fields of green
Покажешь ли ты мне зеленые поля,
Like the world's never seen
Каких мир еще не видел?
Show me the creations that you never gave a name
Покажешь ли ты мне творения, которым ты так и не дал имени?
My mind is just racing I imagine all the ways
Мой разум просто мечется, я представляю себе все то,
That you'll laugh with me and walk with me at the end of days
Как ты будешь смеяться со мной и ходить со мной в конце дней.
Will you sit with me reveal
Сядешь ли ты со мной, раскроешь
The mysteries of this life
Тайны этой жизни,
Every little detail I don't wanna miss a line
Каждую мелочь, я не хочу пропустить ни строчки.
Will you let me worship you
Позволишь ли ты мне поклоняться тебе,
Glorify the truth
Прославлять истину?
Walk me through the mountains
Проведешь меня по горам,
Llet me see the view
Позволишь мне увидеть вид.
Will you keep me from these sins
Убережешь ли ты меня от этих грехов,
That separate our view
Которые мешают нашему взору?
Will you keep me so connected that I only know the truth,
Сохранишь ли ты меня настолько связанным, чтобы я знал только правду?
Will you fill me with a message
Наполнишь ли ты меня посланием,
That reaches to the depths
Которое достигает глубин?
Will you change these skewed perceptions
Изменишь ли ты эти искаженные представления
And save me from myself
И спасешь меня от меня самого?
Will you keep me in this path
Сохранишь ли ты меня на этом пути
And fill me with a faith
И наполнишь меня верой,
A faith so beautiful
Верой такой прекрасной,
It can never be erased
Что ее никогда не стереть?
Fill me with your holiness there is no other way
Наполни меня своей святостью, нет другого пути.
Take away this emptiness
Забери эту пустоту,
Release me from my shame
Освободи меня от моего стыда.
Will you put me on a mountain top
Поставишь ли ты меня на вершину горы
And fill me with your light
И наполнишь меня своим светом?
Refine me with a fire
Очисти меня огнем,
Purify my mind
Очисти мой разум,
Clean me from the inside out
Очисти меня изнутри,
Take away the dark
Забери тьму,
Replace it with your love
Замени ее своей любовью,
Reignite my spark
Возроди мою искру.
Will you give me this endurance to battle to the end
Дашь ли ты мне эту стойкость, чтобы сражаться до конца,
Place me with the angels
Поместишь меня с ангелами,
Resurrect the dead
Воскресишь мертвых?
I'll fight your holy battles
Я буду сражаться в твоих святых битвах,
Girded with the truth
Опоясанный правдой.
I'll take this word you gave me and give the world proof
Я возьму это слово, которое ты мне дал, и предъявлю миру доказательства.





Авторы: Eric Cohen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.