Eric Cross - Let It Go - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eric Cross - Let It Go




Let It Go
Отпусти
มองดูคนรอบๆ กาย มองใครๆ เขารักกัน
Смотрю на людей вокруг, смотрю, как все любят друг друга,
มองมันอยู่อย่างนั้นแม้ว่ามันจะทำให้น้อยใจ
Смотрю на это, хоть это и ранит меня.
คนมันเคยมีคู่กายคนมันเคยมีคู่ใจ
У меня ведь была пара, у меня было любящее сердце,
มันเลยทนไม่ไหวต้องทำอะไรสักที
И я больше не могу, нужно что-то делать.
ความรักอยู่แห่งหนใดใครเก็บเอาไว้
Где же ты, любовь, кто тебя прячет?
หลบอยู่ไหนเหตุใดไม่ปรากฏตัว
Где ты скрываешься, почему не показываешься?
หรือความรักแท้จริงไม่มีอยู่เลย
Или настоящей любви не существует?
รักใครก็ต้องลงเอยช้ำเจ็บร้าวปวดทุกที
Любя кого-то, обрекаешь себя на страдания и боль.
หาความรักเท่าไรไม่เจอสักทีหัวใจโทรมๆ ที่มี
Сколько ни ищу любовь, все не везет, мое сердце изранено.
ใครสักคนช่วยทีความรักดีๆ อยู่ที่ไหน
Кто-нибудь, помогите, где же найти настоящую любовь?
วันเวลาที่แสนดีวันที่มีเธอข้างกาย
Те прекрасные дни, когда ты была рядом,
เธอมาเติมความหมายให้ใจที่เฉยและชา
Ты наполнила смыслом мое равнодушное и очерствевшее сердце.
แต่วันนึงเธอมาทิ้งไปทำให้ใจทรมาน
Но однажды ты ушла, оставив меня в муках,
จมอยู่กับความหวังแม้ว่าเธอทำใจฉันหายไป
Я цепляюсь за надежду, хоть ты и разбила мне сердце.
ความรักอยู่แห่งหนใดใครเก็บเอาไว้
Где же ты, любовь, кто тебя прячет?
หลบอยู่ไหนเหตุใดไม่ปรากฏตัว
Где ты скрываешься, почему не показываешься?
หรือความรักแท้จริงไม่มีอยู่เลย
Или настоящей любви не существует?
รักใครก็ต้องลงเอยช้ำเจ็บร้าวปวดทุกที
Любя кого-то, обрекаешь себя на страдания и боль.
หาความรักเท่าไรไม่เจอสักทีหัวใจโทรมๆ ที่มี
Сколько ни ищу любовь, все не везет, мое сердце изранено.
ใครสักคนช่วยทีความรักดีๆ อยู่ที่ไหน
Кто-нибудь, помогите, где же найти настоящую любовь?
ความรักอยู่แห่งหนใดใครเก็บเอาไว้
Где же ты, любовь, кто тебя прячет?
หลบอยู่ไหนเหตุใดไม่ปรากฏตัว
Где ты скрываешься, почему не показываешься?
หรือความรักแท้จริงไม่มีอยู่เลย
Или настоящей любви не существует?
รักใครก็ต้องลงเอยช้ำเจ็บร้าวปวดอยู่อย่างนี้
Любя кого-то, обрекаешь себя на страдания и боль.
และรักเท่าไรไม่เจอสักทีหัวใจโทรมๆ ที่มี
Сколько ни ищу любовь, все не везет, мое сердце изранено.
ใครสักคนช่วยทีความรักดีๆ อยู่ที่ไหน
Кто-нибудь, помогите, где же найти настоящую любовь?





Авторы: Donerrick Harper


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.