Eric Donaldson - Ain't to Proud to Beg - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eric Donaldson - Ain't to Proud to Beg




I know you want to leave me,
Я знаю, ты хочешь уйти от меня,
But I refuse to let you go.
Но я отказываюсь тебя отпускать.
If I have to beg, plead for your sympathy,
Если мне придется умолять, умолять тебя о сочувствии,
I don't mind 'cause you mean that much to me.
Я не возражаю, потому что ты так много значишь для меня.
Ain't too proud to beg, sweet darling
Я не слишком горд, чтобы просить милостыню, милая моя.
Please don't leave me,
Пожалуйста, не оставляй меня.
Don't you go,
Не уходи.
Ain't too proud to plead, lady, lady,
Я не слишком горд, чтобы умолять, Леди, Леди.
Please don't leave me,
Пожалуйста,не оставляй меня,
Don't you go.
Не уходи.
Now I've heard a cryin' man
Теперь я услышал плачущего человека.
Is half a man with no resistance and pride,
Наполовину человек без сопротивления и гордости,
But if I got to cry to keep you,
Но если мне придется плакать, чтобы удержать тебя,
I don't mind weepin' if it'll keep you by my side.
Я не против поплакать, если это удержит тебя рядом со мной.
Ain't too proud to beg, sweet darling
Я не слишком горд, чтобы просить милостыню, милый мой.
Please don't leave me,
Пожалуйста,не оставляй меня,
Don't you go.
Не уходи.
Ain't too proud to plead, lady, lady,
Я не слишком горд, чтобы умолять, Леди, Леди.
Please don't leave me,
Пожалуйста,не оставляй меня,
Don't you go.
Не уходи.
If I have to sleep on your doorstep all night and day
Если мне придется спать на твоем пороге всю ночь и весь день ...
Just to keep you from walking away,
Просто чтобы не дать тебе уйти.
Let your friends laugh, even this I can stand,
Пусть твои друзья смеются, даже это я могу вынести,
'Cause I want to keep you in anyway I can.
потому что я хочу удержать тебя в любом случае, я могу.
I ain't too proud to beg, my darling
Я не слишком горд, чтобы просить милостыню, моя дорогая.
Don't leave me, don't you go.
Не оставляй меня,не уходи.
Ain't too proud to plead, lady, lady,
Я не слишком горд, чтобы умолять, Леди, Леди.
Please don't leave me,
Пожалуйста,не оставляй меня,
Don't you go.
Не уходи.
I have a love so deep in the pit of my heart,
В глубине моего сердца живет любовь,
And each day it grows more and more.
И с каждым днем ее становится все больше и больше.
I'm not ashamed to come and plead to you, baby,
Мне не стыдно прийти и умолять тебя, детка.
If pleading would keep you from walking out the door.
Если бы мольбы удержали тебя от того, чтобы выйти за дверь.
I ain't too proud to beg, my darling
Я не слишком горд, чтобы просить милостыню, моя дорогая.
Don't leave me don't you go.
Не оставляй меня, не уходи.
Ain't too proud to plead, lady, lady,
Я не слишком горд, чтобы умолять, Леди, Леди.
Please don't leave me,
Пожалуйста,не оставляй меня,
Don't you go.
Не уходи.
Lady, lady, lady, you know
Леди, Леди, Леди, вы знаете ...
Please don't leave me,
Пожалуйста,не оставляй меня,
Don't you go.
Не уходи.
Lady, lady, lady, don't you know
Леди, Леди, Леди, разве вы не знаете?
Lady, lady.
Леди, Леди.





Авторы: Norman Whitfield, Edward Jr. Holland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.