Текст и перевод песни Eric Donaldson - The Way You Do the Things You Do
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Way You Do the Things You Do
Как ты все делаешь
You
got
a
smile
so
bright
У
тебя
такая
яркая
улыбка,
You
know
you
could
have
been
a
candle
Ты
могла
бы
быть
свечой,
I'm
holding
you
so
tight
Я
держу
тебя
так
крепко,
You
know
you
could
have
been
a
handle
Ты
могла
бы
быть
дверной
ручкой.
The
way
you
swept
me
off
my
feet
Ты
так
легко
сбила
меня
с
ног,
You
know
you
could've
been
a
broom
Ты
могла
бы
быть
метлой,
And
babe
you
smell
so
sweet
И,
детка,
ты
так
сладко
пахнешь,
You
know
you
could've
been
some
perfume
Ты
могла
бы
быть
духами.
Well
you
could
of
been
anything
that
you
wanted
to
Ты
могла
бы
быть
кем
угодно,
The
way
you
do
the
things
you
do
Судя
по
тому,
как
ты
все
делаешь.
As
pretty
as
you
are
Ты
такая
красивая,
You
know
you
could've
been
a
flower
Ты
могла
бы
быть
цветком,
If
good
looks
were
minutes
Если
бы
красота
измерялась
в
минутах,
You
know
you
could
have
been
an
hour
Ты
была
бы
целым
часом.
The
way
you
stole
my
heart
Ты
так
ловко
украла
мое
сердце,
You
know
you
could
have
been
a
crook
Ты
могла
бы
быть
воровкой,
And
baby
your
so
smart
И,
детка,
ты
такая
умная,
You
know
you
could
have
been
a
school
book
Ты
могла
бы
быть
учебником.
Well
you
could
of
been
anything
that
you
wanted
to
Ты
могла
бы
быть
кем
угодно,
The
way
you
do
the
things
you
do
Судя
по
тому,
как
ты
все
делаешь.
Well
you
could
of
been
Ты
могла
бы
быть…
You
make
my
life
so
rich
Ты
делаешь
мою
жизнь
такой
богатой,
You
know
you
could've
been
some
money
Ты
могла
бы
быть
деньгами,
And
baby
you're
so
sweet
И,
детка,
ты
такая
сладкая,
You
know
you
could
have
been
some
honey
Ты
могла
бы
быть
медом.
Well
you
could
of
been
anything
that
you
wanted
to
Ты
могла
бы
быть
кем
угодно,
The
way
you
do
the
things
you
do
Судя
по
тому,
как
ты
все
делаешь.
Well
you
could
of
been
Ты
могла
бы
быть…
As
pretty
as
you
are
Ты
такая
красивая,
You
know
you
could've
been
a
flower
Ты
могла
бы
быть
цветком,
If
good
looks
were
minutes
Если
бы
красота
измерялась
в
минутах,
You
know
you
could
have
been
an
hour
Ты
была
бы
целым
часом.
The
way
you
stole
my
heart
Ты
так
ловко
украла
мое
сердце,
You
know
you
could
have
been
a
crook
Ты
могла
бы
быть
воровкой,
And
baby
your
so
smart
И,
детка,
ты
такая
умная,
You
know
you
could
have
been
a
school
book
Ты
могла
бы
быть
учебником.
Well
you
could
of
been
anything
that
you
wanted
to
Ты
могла
бы
быть
кем
угодно,
The
way
you
do
the
things
you
do
Судя
по
тому,
как
ты
все
делаешь.
Well
you
could
of
been
Ты
могла
бы
быть…
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robinson William, Rogers Robert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.