Eric Donaldson - You Must Believe Me - перевод текста песни на немецкий

You Must Believe Me - Eric Donaldsonперевод на немецкий




You Must Believe Me
Du musst mir glauben
You must believe me
Du musst mir glauben
No matter what the people might say
Egal, was die Leute sagen
You must believe me
Du musst mir glauben
Darling, it just didn't happen that way
Liebling, es ist einfach nicht so passiert
No no it just didn't happen that way
Nein, nein, es ist einfach nicht so passiert
Girl you comes home with something on your mind
Mädchen, du kommst nach Hause und hast etwas auf dem Herzen
Darling tell me why are you crying
Liebling, sag mir, warum weinst du?
You said be serious, no time for fun
Du sagtest, sei ernst, keine Zeit für Spaß
While trying to tell me something I have done
Während du versuchst, mir etwas zu erzählen, das ich getan habe
The things you say couldn't be denied
Die Dinge, die du sagst, konnte man nicht leugnen
But before your opinion, listen to my side
Aber vor deiner Meinung, hör dir meine Seite an
And you must believe me
Und du musst mir glauben
No matter what the people might say
Egal, was die Leute sagen
You must believe me
Du musst mir glauben
Darling, it just didn't happen that way
Liebling, es ist einfach nicht so passiert
No no it just didn't happen that way
Nein, nein, es ist einfach nicht so passiert
Well, it's alright
Schon gut
Girl you only do believe what they say
Mädchen, du glaubst nur, was sie sagen
But you seem not thinking it never be that way
Aber du scheinst nicht zu denken, dass es nie so sein könnte
Now the talk is all over town
Jetzt reden alle in der Stadt darüber
Baby you know I'll never put you down
Baby, du weißt, ich werde dich niemals im Stich lassen.
So hurry honey they are at the party as guest
Also beeil dich, Schatz, sie sind als Gäste auf der Party
And there is nothing to say about my love then
Und es gibt nichts über meine Liebe zu sagen
And you must believe me
Und du musst mir glauben
No matter what the people might say
Egal, was die Leute sagen
You must believe me
Du musst mir glauben
Darling it just didn't happen that way
Liebling, es ist einfach nicht so passiert
No no it just didn't happen that way
Nein, nein, es ist einfach nicht so passiert
Well, it's alright...
Schon gut...





Авторы: Curtis Mayfield


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.