Eric Donaldson - You Must Believe Me - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eric Donaldson - You Must Believe Me




You Must Believe Me
Ты должна верить мне
You must believe me
Ты должна верить мне,
No matter what the people might say
Что бы люди ни говорили.
You must believe me
Ты должна верить мне,
Darling, it just didn't happen that way
Любимая, все было совсем не так.
No no it just didn't happen that way
Нет-нет, все было совсем не так.
Girl you comes home with something on your mind
Девочка моя, ты пришла домой с чем-то на уме.
Darling tell me why are you crying
Дорогая, скажи мне, почему ты плачешь?
You said be serious, no time for fun
Ты сказала: "Будь серьезным, сейчас не время для шуток",
While trying to tell me something I have done
Пытаясь рассказать мне о чем-то, что я якобы сделал.
The things you say couldn't be denied
То, что ты говоришь, нельзя отрицать,
But before your opinion, listen to my side
Но прежде чем судить, выслушай меня.
And you must believe me
И ты должна верить мне,
No matter what the people might say
Что бы люди ни говорили.
You must believe me
Ты должна верить мне,
Darling, it just didn't happen that way
Любимая, все было совсем не так.
No no it just didn't happen that way
Нет-нет, все было совсем не так.
Well, it's alright
Ну что ж, хорошо...
Girl you only do believe what they say
Девочка моя, ты веришь только тому, что говорят они,
But you seem not thinking it never be that way
Но, кажется, ты даже не допускаешь мысли, что все могло быть иначе.
Now the talk is all over town
Теперь об этом говорят по всему городу.
Baby you know I'll never put you down
Малышка, ты же знаешь, я никогда не унижу тебя.
So hurry honey they are at the party as guest
Так что поторопись, милая, они на вечеринке в качестве гостей,
And there is nothing to say about my love then
И там не о чем говорить, кроме как о моей любви к тебе.
And you must believe me
И ты должна верить мне,
No matter what the people might say
Что бы люди ни говорили.
You must believe me
Ты должна верить мне,
Darling it just didn't happen that way
Любимая, все было совсем не так.
No no it just didn't happen that way
Нет-нет, все было совсем не так.
Well, it's alright...
Ну что ж, хорошо...





Авторы: Curtis Mayfield


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.