Eric Dutton - Bortle 2 Starry Night - перевод текста песни на немецкий

Bortle 2 Starry Night - Eric Duttonперевод на немецкий




Bortle 2 Starry Night
Bortle 2 Sternennacht
The stars are out
Die Sterne sind draußen
The stars are out
Die Sterne sind draußen
The stars are out again
Die Sterne sind wieder draußen
The stars are out
Die Sterne sind draußen
The stars are out
Die Sterne sind draußen
The stars are out again
Die Sterne sind wieder draußen
I feel so alive
Ich fühle mich so lebendig
With the light entering my eyes
Mit dem Licht, das in meine Augen dringt
Thank god for the fact that I'm alive
Gott sei Dank dafür, dass ich am Leben bin
There's more to me than meets the eye
Es steckt mehr in mir, als das Auge sieht
Don't take my soul away
Nimm mir nicht meine Seele weg
Or else I'll get revenge
Sonst werde ich mich rächen
Make it a trek
Mach daraus eine Reise
Make it my own little personal quest
Mach daraus meine eigene kleine persönliche Quest
Thanks for the fire that's deep in my chest
Danke für das Feuer, das tief in meiner Brust ist
Thanks for the boost in my battery pack
Danke für den Schub in meinem Akkupack
I'll figure the controls out on the fly
Ich werde die Steuerung im Flug herausfinden
Igniting the sky when I'm down in the night
Den Himmel entzünden, wenn ich nachts am Boden bin
Down for the count
Angeknockt
Wanting to get back up but I just don't have the strength to do so
Will wieder aufstehen, aber ich habe einfach nicht die Kraft dazu
It made me too low
Es hat mich zu tief runtergezogen
Aim the Moon, yo
Ziele auf den Mond, yo
Wild dreams might chase the truth
Wilde Träume könnten die Wahrheit jagen
Blow past in a plume of dust
In einer Staubwolke vorbeiziehen
Okay, sure, I'm moving up
Okay, sicher, ich steige auf
If I don't reply, I'm just doing stuff
Wenn ich nicht antworte, mache ich einfach mein Zeug
Don't take my soul away
Nimm mir nicht meine Seele weg
Don't take my soul away
Nimm mir nicht meine Seele weg
The stars are out again
Die Sterne sind wieder draußen
And what I mean by that is
Und was ich damit meine ist
Not that they're gone
Nicht, dass sie weg sind
It's that I can see them
Sondern, dass ich sie sehen kann
And I hope they see me too
Und ich hoffe, sie sehen mich auch
And I know they'll see me through
Und ich weiß, sie werden mir durchhelfen
Can't even tell you what it was like
Kann dir gar nicht sagen, wie es war
Nothing but darkness, nothing but light
Nichts als Dunkelheit, nichts als Licht
I grew up in Alaska, suppose I was spoiled
Ich bin in Alaska aufgewachsen, ich nehme an, ich war verwöhnt
Going outside for a toke and it opened the whole world
Für einen Zug nach draußen gehen und es öffnete die ganze Welt
The entire Cosmos unraveled at my feet
Der gesamte Kosmos entfaltete sich zu meinen Füßen
One step in the snow could take me far into my dreams
Ein Schritt im Schnee konnte mich weit in meine Träume tragen
If I wasn't so fragile I could've tackled my demons
Wenn ich nicht so zerbrechlich wäre, hätte ich meine Dämonen angehen können
It's a miracle I somehow seemed to manage defeat
Es ist ein Wunder, dass ich es anscheinend irgendwie geschafft habe, die Niederlage zu überwinden
I am the whole package, yet nobody handling me
Ich bin das Gesamtpaket, doch niemand wird mit mir fertig
Me and the photons agree, get on the wavelength
Ich und die Photonen sind uns einig, komm auf die Wellenlänge
Yo, and balance your chi
Yo, und bring dein Chi ins Gleichgewicht
I am just setting me up
Ich bereite mich gerade nur vor
Not for a failure
Nicht für ein Scheitern
But for something that's way more incredible. yeah
Sondern für etwas, das viel unglaublicher ist. Yeah
What can I tell ya
Was soll ich dir sagen
I'll be eating these beats till my belly is full
Ich werde diese Beats essen, bis mein Bauch voll ist
Setting that sail soon
Setze bald die Segel
It's meta as hell but the weather will tell
Es ist verdammt meta, aber das Wetter wird es zeigen
Don't sweat it, you're just in my reticule
Mach dir keinen Kopf, du bist nur in meinem Fadenkreuz
Don't take my soul away
Nimm mir nicht meine Seele weg
Don't take my soul away
Nimm mir nicht meine Seele weg
The stars are out again
Die Sterne sind wieder draußen
And what I mean by that is
Und was ich damit meine ist
Not that they're gone
Nicht, dass sie weg sind
It's that I can see them
Sondern, dass ich sie sehen kann
And I hope they see me too
Und ich hoffe, sie sehen mich auch
And I know they'll see me through
Und ich weiß, sie werden mir durchhelfen





Авторы: Eric Dutton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.