Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moonshot, Pt. 2
Лунный выстрел, Часть 2
The
trees
make
for
an
ocean
of
green
Деревья
образуют
океан
зелени
A
brief
reprieve
into
red
and
gold
as
far
as
the
eye
can
see
Краткая
передышка
в
красное
и
золотое,
насколько
видит
глаз
They
shake
off
the
chill
and
wait
for
the
spring
Они
стряхивают
холод
и
ждут
весны
I
too
spend
my
winters
waiting,
looking
up
Я
тоже
провожу
свои
зимы
в
ожидании,
глядя
вверх
My
breath
fogging
the
sky
Моё
дыхание
затуманивает
небо
But
the
light
from
the
stars
above
Но
свет
от
звёзд
выше
Just
as
alive
as
we
are
Так
же
жив,
как
и
мы
Just
as
alive
as
I
am
Так
же
жив,
как
и
я
And
just
as
the
trees
flourish
as
the
days
get
longer
И
так
же,
как
деревья
расцветают
с
удлинением
дней
I
too
will
do
the
same
Я
тоже
сделаю
то
же
самое
Only
this
time,
my
sights
are
set
a
little
bit
further
Только
в
этот
раз
я
целись
чуть
дальше
Indecisive,
the
wind
is
wild,
in
the
thick
of
silence
Нерешительный,
ветер
дик,
в
самой
гуще
тишины
I
miss
the
times
where
my
grin
was
wider
than
the
valley
Я
скучаю
по
временам,
когда
моя
ухмылка
была
шире
долины
I
was
living
life
in
В
которой
я
жил
I
feel
enticed
to
feel
like
a
child
again
Мне
хочется
снова
почувствовать
себя
ребёнком
With
the
snow
falling
down
slow
Когда
снег
медленно
падает
And
the
night
was
calm
and
quiet
on
us
И
ночь
была
спокойна
и
тиха
для
нас
And
now
look
at
where
the
time
has
brought
us
А
теперь
посмотри,
куда
время
привело
нас
My
heart
just
might
be
stopping
Моё
сердце,
возможно,
остановится
But
in
either
case
let's
fight
the
process
Но
в
любом
случае
давай
бороться
с
процессом
Like
swinging
at
Hinkie,
think
he's
Как
замах
на
Хинки,
думаю,
он
Going
to
trade
for
diddley
squat
Собирается
обменяться
на
что-то
бесполезное
Consider
cash
in
the
pot
Подумай
о
наличных
в
банке
I'm
alien
like
Ridley
Scott
Я
чужой,
как
у
Ридли
Скотта
But
the
earth
is
tantalizing
Но
земля
завораживает
Green
and
blue
and
I
can't
survive
it
Зелёно-голубая,
и
я
не
могу
выжить
на
ней
Take
my
hand
if
you
dance
with
time
and
Возьми
мою
руку,
если
ты
танцуешь
со
временем,
и
Swing
it
around
and
pass
it
by
with
a
smile
Раскрути
его
и
пройди
мимо
с
улыбкой
Haven't
changed
in
a
while
Не
менялся
долгое
время
Haven't
made
it
a
mile
in
my
own
shoes
Не
прошёл
и
мили
в
своей
собственной
обуви
That's
my
fault
for
choosing
a
cold
route
Это
моя
вина
за
выбор
холодного
пути
From
nineteen-ninety-four
that's
old
news
С
тысяча
девятьсот
девяносто
четвертого,
это
старая
новость
I'll
have
none
of
that,
bone
bruise
Я
не
хочу
этого,
ушиб
кости
Triple
trap
that
I
go
through
Тройная
ловушка,
через
которую
я
прохожу
If
you
didn't
ask,
well
I
told
you,
this
my
moonshot
Если
ты
не
спрашивал,
то
я
сказал
тебе,
это
мой
лунный
выстрел
Take
it
back
to
the
basics
Вернёмся
к
основам
Look
all
the
space
on
the
page
when
Посмотри,
сколько
места
на
странице,
когда
In
the
chilly
winter
air
В
холодном
зимнем
воздухе
Ah,
my
moonshot
Ах,
мой
лунный
выстрел
I
can
feel
it
really
near
Я
чувствую,
что
он
действительно
близок
Ah,
my
moonshot
Ах,
мой
лунный
выстрел
Funny
thing
is
I
never
said
which
moon
I'm
shooting
for
Забавно,
но
я
никогда
не
говорил,
в
какую
луну
я
целился
Europa,
Ganymede?
Charon?
No
Lucifer
Европа,
Ганимед?
Харон?
Нет,
Люцифер
No
Hades,
no
orbit
too
scary
Никакого
Аида,
никакая
орбита
не
слишком
страшна
Just
holding
it
steady
Просто
держу
её
steady
And
now
my
aim
is
so
forward,
I'm
ready
И
теперь
моя
цель
так
устремлена
вперёд,
я
готов
Hoping
to
levy
myself
from
the
bottom
rocky
with
it
Надеясь
поднять
себя
со
скалистого
дна
Run
your
mouth,
I'ma
sock
'em
in
it
Разговариваешь
лишнее,
я
врежу
тебе
в
него
You
want
the
smoke
but
you
will
not
come
get
it
Ты
хочешь
дыма,
но
не
придёшь
забрать
его
Praying
for
my
downfall,
looking
autumn
with
it
Молясь
о
моём
падении,
выглядишь
осенним
с
этим
I
need
a
shot
of
vision,
a
lot
of
ink
and
a
thousand
pages
Мне
нужен
глоток
видения,
много
чернил
и
тысяча
страниц
Just
to
see
if
I've
found
the
space
enough
to
graffiti
the
space
wall
Просто
чтобы
увидеть,
нашёл
ли
я
достаточно
места
для
граффити
на
космической
стене
Nebula
spray
paint
Спрей-краска
туманности
And
my
logo's
displayed
tall
И
мой
логотип
выставлен
высоко
Blink
and
you'll
miss
it
Моргни,
и
пропустишь
Recreation
of
life
in
the
same
way
that
I
bless
y'all
Воссоздание
жизни
так
же,
как
я
благословляю
вас
Make
way
for
the
harmony
already
inside
Уступите
дорогу
гармонии,
уже
находящейся
внутри
In
the
chilly
winter
air
В
холодном
зимнем
воздухе
Ah,
my
moonshot
Ах,
мой
лунный
выстрел
I
can
feel
it
really
near
Я
чувствую,
что
он
действительно
близок
Ah,
my
moonshot
Ах,
мой
лунный
выстрел
There
was
once
a
time
where
I
could
look
into
your
eyes
and
see
the
world
Было
время,
когда
я
мог
смотреть
в
твои
глаза
и
видеть
весь
мир
Never
once
did
we
question
the
adventure
Никогда
мы
не
ставили
под
вопрос
приключение
Never
once
did
we
doubt
the
blood
pumping
through
our
veins
Никогда
мы
не
сомневались
в
крови,
текущей
по
нашим
венам
There
was
a
moment
where,
for
the
life
of
us,
we
couldn't
explain
it
Был
момент,
когда,
хоть
убей,
мы
не
могли
объяснить
это
We
both
knew
we
felt
the
same
thing
at
the
same
time
Мы
оба
знали,
что
чувствовали
то
же
самое
в
одно
и
то
же
время
The
maze
suddenly
opened
up
and
there
was
but
one
path
Лабиринт
внезапно
открылся,
и
остался
лишь
один
путь
And
to
follow
it
meant
certain
death
И
следовать
по
нему
означало
верную
смерть
But
I
was
with
you,
and
it
was
worth
it
Но
я
был
с
тобой,
и
оно
того
стоило
This
is
where
I
leave
you
Здесь
я
покидаю
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Dutton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.