Текст и перевод песни Eric Fish - Glotze - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Glotze - Live
Glotze - Live
Mensch
hat
der
schöne
Zähne,
My,
what
beautiful
teeth
you
have,
Man
hat
die
schöne
Beene
You
have
beautiful
legs,
Und
schau'
die
kleene
Doofe
da
And
look
at
that
little
fool
over
there
Hat
Brüste
wie
Pamelala
She
has
breasts
like
Pamela
Anderson,
Die
hat
doch
glatt
das
Zeug
– zum
Superstar!
She
has
what
it
takes
- to
be
a
superstar!
Drum
machen
wir
That's
why
we're
Die
Glotze
aus
Turning
off
the
TV
Denn:
Das
ist
unser
Haus!!!
Because:
This
is
our
house!!!
Ein
Haus
das
steht
im
Widerstand
A
house
that
stands
in
resistance
Wo
noch
gesungen
wird
– mit
Herz
und
mit
Verstand!
Where
we
still
sing
- with
heart
and
mind!
Sie
heulen,
kreischen,
biegen
sich
They
howl,
scream,
bend
over
Verstellen,
kratzen,
schleimen,
They
pose,
scratch,
and
slime,
Auf
diesem
Friedhof
der
Kultur
In
this
cultural
graveyard
Wird
Geld
gedruckt
rund
um
die
Uhr
They
print
money
around
the
clock
Die
Scheißhausfliegen
kreisen
– sind
Eintagsfliegen
nur!
The
crappers
are
circling
- they're
just
mayflies!
Drum
machen
wir
That's
why
we're
Die
Glotze
aus
Turning
off
the
TV
Denn:
Das
ist
unser
Haus!!!
Because:
This
is
our
house!!!
Ein
Haus
das
steht
im
Widerstand
A
house
that
stands
in
resistance
Wo
noch
gesungen
wird
– mit
Herz
und
mit
Verstand!
Where
we
still
sing
- with
heart
and
mind!
Es
wär
ja
längst
vergessen
It
would
have
been
long
forgotten
Wenn's
keiner
gucken
tät
If
nobody
watched
it
Doch
wird
ja
was
geboten
But
they
offer
something
So
manch
Monströsität
A
monstrosity
Vielleicht
bringts
ja
der
Tag
ans
Licht
Maybe
the
day
will
come
Ob
einer
schwul
ist
oder
nicht
When
somebody
reveals
if
someone
is
gay
or
not
Und
bald
kommt
auch
der
Tag
And
soon
the
day
will
come
Da
Bohlen
sich
den
Arsch
abwischt
- mit
100
000
Mark
When
Bohlen
wipes
his
ass
- with
100,000
marks
Drum
machen
wir
That's
why
we're
Die
Glotze
aus
Turning
off
the
TV
Denn:
Das
ist
unser
Haus!!!
Because:
This
is
our
house!!!
Ein
Haus
in
dem
gesungen
wird
A
house
where
people
sing
So
laut
und
ehrlich
wie
noch
nie
As
loudly
and
honestly
as
ever
Bis
das
der
Hahn
kräht
in
der
Früh'
Until
the
rooster
crows
in
the
morning,
Der
steht
mit
einem
Bein
He
stands
with
one
leg
Auf
dem
was
diese
Scheiße
ist
– nämlich
Mist!!!
On
what
this
crap
is
- namely:
crap!!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.