Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mensch
hat
der
schöne
Zähne,
Man
has
such
beautiful
teeth,
Man
hat
die
schöne
Beene
You
have
beautiful
legs,
Und
schau'
die
kleene
Doofe
da
And
look
at
that
little
fool
over
there
Hat
Brüste
wie
Pamelala
With
breasts
like
Pamela,
Die
hat
doch
glatt
das
Zeug
– zum
Superstar!
She's
definitely
got
the
stuff
- to
be
a
superstar!
Die
Glotze
aus
Turn
off
the
TV
Denn:
Das
ist
unser
Haus!!!
Because
this
is
our
home!!!
Ein
Haus
das
steht
im
Widerstand
A
home
that
stands
in
resistance
Wo
noch
gesungen
wird
– mit
Herz
und
mit
Verstand!
Where
singing
is
still
done
- with
heart
and
with
mind!
Sie
heulen,
kreischen,
biegen
sich
They
howl,
scream,
writhe,
Verstellen,
kratzen,
schleimen,
Pretend,
scratch,
slime,
Auf
diesem
Friedhof
der
Kultur
In
this
cemetery
of
culture
Wird
Geld
gedruckt
rund
um
die
Uhr
Money
is
printed
around
the
clock
Die
Scheißhausfliegen
kreisen
– sind
Eintagsfliegen
nur!
The
filthy
flies
are
buzzing
- they
are
just
mayflies!
Die
Glotze
aus
Turn
off
the
TV
Denn:
Das
ist
unser
Haus!!!
Because
this
is
our
home!!!
Ein
Haus
das
steht
im
Widerstand
A
home
that
stands
in
resistance
Wo
noch
gesungen
wird
– mit
Herz
und
mit
Verstand!
Where
singing
is
still
done
- with
heart
and
with
mind!
Es
wär
ja
längst
vergessen
It
would
have
been
long
forgotten
Wenn's
keiner
gucken
tät
If
nobody
watched
it
Doch
wird
ja
was
geboten
But
something
is
offered
So
manch
Monströsität
Such
monstrosity
Vielleicht
bringts
ja
der
Tag
ans
Licht
Maybe
the
day
will
bring
to
light
Ob
einer
schwul
ist
oder
nicht
Whether
someone
is
gay
or
not
Und
bald
kommt
auch
der
Tag
And
soon
the
day
will
come
Da
Bohlen
sich
den
Arsch
abwischt
- mit
100
000
Mark
When
Bohlen
will
wipe
his
ass
with
100,000
marks
Die
Glotze
aus
Turn
off
the
TV
Denn:
Das
ist
unser
Haus!!!
Because
this
is
our
home!!!
Ein
Haus
in
dem
gesungen
wird
A
home
where
singing
is
done
So
laut
und
ehrlich
wie
noch
nie
As
loud
and
honest
as
never
before
Bis
das
der
Hahn
kräht
in
der
Früh'
Until
the
rooster
crows
in
the
morning
Der
steht
mit
einem
Bein
He
stands
with
one
leg
Auf
dem
was
diese
Scheiße
ist
– nämlich
Mist!!!
On
what
this
shit
is
- namely
crap!!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric, Fish
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.