Eric Fish - Schneewittchen - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eric Fish - Schneewittchen




Schneewittchen
Snow White
Schneewittchen, was siehst du schon
Snow White, what do you see
Von einem Zwerg wie mir?
Of a dwarf like me?
Dein Blick geht über meinen Scheitel hin!
Your gaze goes over my crown!
Schneewittchen, was weißt du schon
Snow White, what do you know
Von einem Zwerg wie mir?
Of a dwarf like me?
Du siehst nur nicht, wie groß ich wirklich bin -
You just don't see how big I really am -
Weil ich vor Dir im Boden versink'.
Because I sink into the ground before you.
Wie Rabenschwingen schwarz Dein Haar,
Like raven's wings black is your hair,
Die Haut wie Schnee, Dein Mund blutrot.
Skin like snow, your mouth blood-red.
Ein kleiner Tod ist alles, was ich mir wünsch.
A little death is all I wish for.
Doch bleibt mir nur der Hohn -
But all I get is scorn -
Weil ich so farblos bin.
Because I'm so colorless.
Ich sammle jedes Haar von Dir
I collect every hair of yours
Und flechte mir ein festes Seil daraus.
And braid a strong rope out of it.
Gemacht, um dich an mich zu binden, nur
Made to bind you to me, only
Damit du meinen Herzschlag spürst,
So that you can feel my heartbeat,
Der Dich in meine Nähe führt.
Which leads you closer to me.
Gebunden an mich stehst du nun
Bound to me, you are now
Ganz nah bei mir und hast doch nur Hohn.
Very close to me and yet you only have scorn.
Den Apfel der Erkenntnis reich ich Dir,
I offer you the apple of knowledge,
Wir spielen Sündenfall.
We play fall of sins.
Den jetzt gehörst Du endlich mir.
For now you finally belong to me.
Nun lass uns gehen, uns verstehn,
Now let us go, understand each other,
Uns liegend in die Augen sehn,
Lying in each other's eyes,
Nicht größer und nicht kleiner einer.
Neither bigger nor smaller than the other.
Schneewittchen, was siehst Du
Snow White, what do you see
Nun von einem Zwerg wie mir?
Now of a dwarf like me?
Kein Blick geht über meinen Scheitel hin!
No gaze goes over my crown!
Schneewittchen, was weißt Du nun
Snow White, what do you know now
Von einem Zwerg wie mir?
Of a dwarf like me?
Nun siehst Du, wie groß ich wirklich bin -
Now you see how big I really am -
Weil Du vor mir im Boden versinkst.
Because you sink into the ground before me.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.