Текст и перевод песни Eric Fish - Schneewittchen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schneewittchen,
was
siehst
du
schon
Snow
White,
what
do
you
see
Von
einem
Zwerg
wie
mir?
Of
a
dwarf
like
me?
Dein
Blick
geht
über
meinen
Scheitel
hin!
Your
gaze
goes
over
my
crown!
Schneewittchen,
was
weißt
du
schon
Snow
White,
what
do
you
know
Von
einem
Zwerg
wie
mir?
Of
a
dwarf
like
me?
Du
siehst
nur
nicht,
wie
groß
ich
wirklich
bin
-
You
just
don't
see
how
big
I
really
am
-
Weil
ich
vor
Dir
im
Boden
versink'.
Because
I
sink
into
the
ground
before
you.
Wie
Rabenschwingen
schwarz
Dein
Haar,
Like
raven's
wings
black
is
your
hair,
Die
Haut
wie
Schnee,
Dein
Mund
blutrot.
Skin
like
snow,
your
mouth
blood-red.
Ein
kleiner
Tod
ist
alles,
was
ich
mir
wünsch.
A
little
death
is
all
I
wish
for.
Doch
bleibt
mir
nur
der
Hohn
-
But
all
I
get
is
scorn
-
Weil
ich
so
farblos
bin.
Because
I'm
so
colorless.
Ich
sammle
jedes
Haar
von
Dir
I
collect
every
hair
of
yours
Und
flechte
mir
ein
festes
Seil
daraus.
And
braid
a
strong
rope
out
of
it.
Gemacht,
um
dich
an
mich
zu
binden,
nur
Made
to
bind
you
to
me,
only
Damit
du
meinen
Herzschlag
spürst,
So
that
you
can
feel
my
heartbeat,
Der
Dich
in
meine
Nähe
führt.
Which
leads
you
closer
to
me.
Gebunden
an
mich
stehst
du
nun
Bound
to
me,
you
are
now
Ganz
nah
bei
mir
und
hast
doch
nur
Hohn.
Very
close
to
me
and
yet
you
only
have
scorn.
Den
Apfel
der
Erkenntnis
reich
ich
Dir,
I
offer
you
the
apple
of
knowledge,
Wir
spielen
Sündenfall.
We
play
fall
of
sins.
Den
jetzt
gehörst
Du
endlich
mir.
For
now
you
finally
belong
to
me.
Nun
lass
uns
gehen,
uns
verstehn,
Now
let
us
go,
understand
each
other,
Uns
liegend
in
die
Augen
sehn,
Lying
in
each
other's
eyes,
Nicht
größer
und
nicht
kleiner
einer.
Neither
bigger
nor
smaller
than
the
other.
Schneewittchen,
was
siehst
Du
Snow
White,
what
do
you
see
Nun
von
einem
Zwerg
wie
mir?
Now
of
a
dwarf
like
me?
Kein
Blick
geht
über
meinen
Scheitel
hin!
No
gaze
goes
over
my
crown!
Schneewittchen,
was
weißt
Du
nun
Snow
White,
what
do
you
know
now
Von
einem
Zwerg
wie
mir?
Of
a
dwarf
like
me?
Nun
siehst
Du,
wie
groß
ich
wirklich
bin
-
Now
you
see
how
big
I
really
am
-
Weil
Du
vor
mir
im
Boden
versinkst.
Because
you
sink
into
the
ground
before
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.