Текст и перевод песни Eric Fish - Unterwegs
Die
Bäume
haben
sich
dünn
gemacht,
Деревья
стали
тоньше,
Das
Dickicht
ward
sauber
planiert.
Чаща
аккуратно
выровнена.
Der
Hans
hat
die
Fidel
zum
Trödler
gebracht,
Ганс
отнес
скрипку
старьевщику,
Und
jetzt
wird
er
als
Disk-Jockey
geführt.
И
теперь
он
работает
диджеем.
Zu
Johannis
wird
nicht
mehr
getanzt
unterm
Mond,
На
Ивана
Купалу
больше
не
танцуют
под
луной,
Die
Lampions
sind
längst
verstaubt.
Фонарики
давно
покрылись
пылью.
Vielleicht
kommt
ein
Film
das
das
Aufbleiben
lohnt,
Может
быть,
покажут
фильм,
ради
которого
стоит
не
спать,
Bis
zehn
Uhr
ist
singen
erlaubt.
Петь
разрешено
до
десяти
часов.
Wohin
soll
die
Nachtigall,
wohin
soll
ich,
Куда
лететь
соловью,
куда
мне,
Da
fehlt
was
sagt
mir
mein
Gefühl,
Чего-то
не
хватает,
подсказывает
мне
чувство,
Ich
mal
meine
Sehnsucht,
ich
bin
unterwegs,
Я
рисую
свою
тоску,
я
в
пути,
милая,
Das
ist
es
noch
nicht,
das
Ziel.
Это
еще
не
цель,
не
финал.
Das
Unkraut
ham
wir
mit
Gift
weggemacht,
Сорняки
мы
потравили
ядом,
Die
Grillen
sind
tot
oder
still.
Сверчки
мертвы
или
молчат.
Die
Frösche
verließen
den
Dorfteich
bei
Nacht,
Лягушки
покинули
деревенский
пруд
ночью,
Sie
flohen
vor
Lauge
und
Müll.
Они
бежали
от
щелочи
и
мусора.
Das
Spiel
unsrer
Kleinen
ist
qualifiziert,
Игры
наших
детей
стали
квалифицированными,
Keins
spielt
mehr
mit
Holz
oder
Lehm,
Никто
больше
не
играет
с
деревом
или
глиной,
Der
Stahlbetonspielplatz
ist
desinfiziert,
Железобетонная
площадка
продезинфицирована,
Die
Wartung
der
Kleiner
bequem.
Обслуживание
малышей
удобно.
Wohin
soll
die
Nachtigall,
wohin
soll
ich,
Куда
лететь
соловью,
куда
мне,
Da
fehlt
was
sagt
mir
mein
Gefühl,
Чего-то
не
хватает,
подсказывает
мне
чувство,
Ich
mal
meine
Sehnsucht,
ich
bin
unterwegs,
Я
рисую
свою
тоску,
я
в
пути,
милая,
Das
ist
es
noch
nicht,
das
Ziel.
Это
еще
не
цель,
не
финал.
Der
Harlekin
wischte
die
Schminke
vom
Mund,
Арлекин
стер
грим
со
рта,
Weil
er
keinen
Kunstpreis
erhielt,
Потому
что
не
получил
художественную
премию,
Jetzt
sammelt
er
harmlose
Witzelchenund
Теперь
он
собирает
безобидные
шуточки
Hat
nur
noch
in
Nachtbars
gespielt.
И
играет
только
в
ночных
барах.
Jetzt
geht
es
schon
besser,
Теперь
все
стало
лучше,
Jetzt
läuft
es
schon
glatt,
die
Bäume
hier
sind
registriert,
Теперь
все
идет
гладко,
здешние
деревья
зарегистрированы,
Die
Alten
war'n
hungrig
und
wir
sind
so
Старики
были
голодны,
а
мы
так
Satt,
so
satt,
daß
man
manchmal
fast
friert.
Сыты,
так
сыты,
что
иногда
почти
мерзнем.
Wohin
soll
die
Nachtigall,
wohin
soll
ich,
Куда
лететь
соловью,
куда
мне,
Da
fehlt
was
sagt
mir
mein
Gefühl,
Чего-то
не
хватает,
подсказывает
мне
чувство,
Ich
mal
meine
Sehnsucht,
ich
bin
unterwegs,
Я
рисую
свою
тоску,
я
в
пути,
милая,
Das
ist
es
noch
nicht,
das
Ziel.
Это
еще
не
цель,
не
финал.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerhard Schöne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.