Eric Hirshberg - Half Way Home - перевод текста песни на немецкий

Half Way Home - Eric Hirshbergперевод на немецкий




Half Way Home
Auf halbem Weg nach Hause
Well I'm leaning towards my reflection
Nun, ich beuge mich zu meinem Spiegelbild
And the wrinkles that have gathered round my eyes
Und den Falten, die sich um meine Augen gesammelt haben
And my mind has wandered somewhere else
Und meine Gedanken sind woanders hingewandert
In the distance, a neighbor's baby cries
In der Ferne weint das Baby eines Nachbarn
And I'm trying my best to remember
Und ich versuche mich zu erinnern
Where my younger self thought i would be
Wo mein jüngeres Ich dachte, dass ich sein würde
When I got to the age that I am now
Wenn ich das Alter erreicht habe, das ich jetzt habe
And I wonder what he would think of me
Und ich frage mich, was er von mir halten würde
Because I'm half way home
Denn ich bin auf halbem Weg nach Hause
And I can't make it back on my own
Und ich schaffe es nicht alleine zurück
I'm half way home
Ich bin auf halbem Weg nach Hause
And I won't make it back all alone
Und ich werde es nicht ganz alleine zurückschaffen
I don't know if that mole will be cancer
Ich weiß nicht, ob dieser Leberfleck Krebs sein wird
I don't know who I would tell first
Ich weiß nicht, wem ich es zuerst sagen würde
I don't know if I just had a stroke or not
Ich weiß nicht, ob ich gerade einen Schlaganfall hatte oder nicht
But I wonder which is worse
Aber ich frage mich, was schlimmer ist
And I'm trying my hardest to listen
Und ich versuche angestrengt zuzuhören
To what my older self wants me to know
Was mein älteres Ich mir mitteilen möchte
He says there's only two things you'll regret one day
Er sagt, es gibt nur zwei Dinge, die du eines Tages bereuen wirst
And you're staring down the barrel of both
Und du blickst gerade auf beides
And I hate to be the one to tell you
Und ich hasse es, derjenige zu sein, der es dir sagt
But I think that you already know
Aber ich glaube, du weißt es bereits
It's the dreams that you couldn't hold onto
Es sind die Träume, die du nicht festhalten konntest
And the nightmares that you couldn't let go
Und die Albträume, die du nicht loslassen konntest
I'm only half way home
Ich bin erst auf halbem Weg nach Hause
And I can't make it back on my own
Und ich schaffe es nicht alleine zurück
I'm half way home
Ich bin auf halbem Weg nach Hause
And I won't make it back all alone
Und ich werde es nicht ganz alleine zurückschaffen
Well I might want to take a vacation
Nun, vielleicht möchte ich Urlaub machen
And I might want to go alone
Und vielleicht möchte ich alleine gehen
And I might want to sit on my high school steps
Und vielleicht möchte ich auf den Stufen meiner High School sitzen
And feel the pull towards home
Und die Anziehungskraft nach Hause spüren
Cause I haven't gotten in trouble
Denn ich habe keinen Ärger bekommen
And I haven't seen the light disappear
Und ich habe nicht gesehen, wie das Licht verschwindet
And I haven't seen the leaves change colors in 27 years
Und ich habe seit 27 Jahren nicht gesehen, wie sich die Blätter färben
I'm only half way home
Ich bin erst auf halbem Weg nach Hause
I'm only half way home, now
Ich bin erst auf halbem Weg nach Hause, jetzt
And I can't make it back on my own
Und ich schaffe es nicht alleine zurück
And I won't make it back on my own
Und ich werde es nicht alleine zurückschaffen
I'm half way home
Ich bin auf halbem Weg nach Hause
I'm only half way home, now
Ich bin erst auf halbem Weg nach Hause, jetzt
And I won't make it back all alone
Und ich werde es nicht ganz alleine zurückschaffen
And I won't make it back on my own
Und ich werde es nicht alleine zurückschaffen
Sha la la la
Sha la la la
Sha la la la
Sha la la la
Sha la la la
Sha la la la
La da
La da
La da
La da
Sha la la la
Sha la la la
Sha la la la
Sha la la la
Sha la la la
Sha la la la
La da
La da
La da
La da





Авторы: Eric Lee Hirshberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.