Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bigger Than My Life
Größer als mein Leben
Deeper
than
my
eyes
Tiefer
als
meine
Augen
It's
stronger
than
my
light
Stärker
als
mein
Licht
It's
always
to
remain
Es
wird
immer
bestehen
Waiting
to
begin
to
keep
you
Bereit,
neu
zu
beginnen,
um
dich
zu
halten
Was
there
just
a
time
I
didn't
have
to
try?
Gab
es
eine
Zeit,
da
ich
mich
nicht
bemühen
musste?
We
were
something
more
Wir
waren
etwas
Größeres
There
was
just
my
eye
light
to
catch
you
Nur
mein
Augenlicht,
um
dich
zu
erfassen
After
all,
it's
really
like
we
can't
explain
Am
Ende
können
wir
es
nicht
erklären
We
always
hesitate
to
try
to
tear
down
all
these
walls
Wir
zögern
stets,
diese
Mauern
niederzureißen
Then
it
follows
that
we
seem
to
go
someplace
Dann
scheinen
wir
an
einen
Ort
zu
gelangen
Where
there
is
just
an
empty
space
a
bigger
love
could
fill
Wo
nur
Leere
herrscht,
die
größere
Liebe
füllen
kann
It's
bigger
than
my
life
Es
ist
größer
als
mein
Leben
It's
wider
than
the
key
Weiter
als
der
Schlüssel
Opening
surprise
Der
Überraschung
öffnet
That
is
my
disguise
to
keep
you
Das
ist
meine
Tarnung,
um
dich
zu
halten
After
all,
it's
really
like,
just
once
again
Am
Ende
ist
es
wie
immer
wieder
We
learn
to
walk
and
heal
the
place
where
darkness
used
to
be
Wir
lernen,
zu
gehen
und
den
Ort
zu
heilen,
an
dem
Dunkelheit
war
Then
it
follows,
all
of
us
will
look
inside
Dann
blicken
wir
alle
nach
innen
And
see
what
hides
behind
the
wall
of
pain
everyone
has
Und
sehen,
was
sich
hinter
der
Mauer
aus
Schmerz
verbirgt
Deeper
than
my
life
Tiefer
als
mein
Leben
Stronger
than
my
light
Stärker
als
mein
Licht
Always
to
remain
Immerdar
bestehen
I
paint
it
on
the
way
to
keep
you
Ich
male
es
auf
den
Weg,
um
dich
zu
halten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.